когда-то ты блуждал по холмам
когда ты блуждал?
возможно когда прочёл послание
к Иегуде Амихаю
и представил песчаные изгибы
каменистой земли где кусты и деревца
как поредевшее войско укоренившееся
чтобы задержать чужаков и песок
каждое слово запишешь на плавнике рыбы
кто-нибудь выловит её и увидит уцелевшие буквы
– догадается – что твой язык не выучить никогда
твой народ стряхнули как крошки со стола
и ты один помнишь слова которые не знает никто
и эти слова – пепел –
и ты – завершение – своего рода
когда-то ты блуждал по холмам
спускался в долины
когда ты спускался?
может быть когда не оставалось еды и питья
ты ловил запах дыма из ближайшего селения
но заходя туда не мог никому пояснить
что ты хочешь
чужаков не любят нигде – а ты не был похож
на этот народ
никто не дал тебе даже крошки хлеба
все показывали руками куда-то в сторону холма
а рядом: их псы хлебали утренние помои
и дети бежали за тобой – когда ты уходил прочь
(Перевод с украинского – Станислав Бельский)