«О, як же швидко
Білий день минає!»
(Лі Бо)
Білий день швидкоплинний:
За кожним білим днем
Настає чорна ніч сліпих,
А буває, що й низка
Білих днів припиняється:
Настають темні дні,
Які можна сплутати
З чорними ночами:
Можете занурювати
Свої пензлики поетів
У чорноту ночі замість туші
І писати найчорнішими знаками
Про оце сьогодення.
А можете малювати
На білому папері
День, що проминув
Тільки навіщо
Ви сонце теж малюєте
Чорною тушшю ночі,
Слухайте краще музику
У цій темряві,
Тільки не думайте про те,
Що вона теж замовкне…
У медалі дві сторони: біла та чорна.У темряві милозвучніші,виразніші звуки музики,що врешті-решт знайдуть світло в душі...
Навіть найтемніша ніч колись закінчиться...
Лі Чень Дао відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Отменно. Я даже ответ Вам завтра выставлю. Или уже сегодня, но к вечеру - заготовка есть, только вычитать. Люблю этих старых китайских пьяниц - Ли Бо и Ду Фу.
Лі Чень Дао відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00