Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Под Сукно: *sonnet 100. Перевод - ВІРШ

logo
Под Сукно: *sonnet 100. Перевод - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 3
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

*sonnet 100. Перевод

Под Сукно :: *sonnet 100. Перевод
в данном сонете, полагаю, ш. просит музу дать ему возможность успеть прославить её (именно её, а не предполагаемую, никем не подтверждённую, любовницу/ка ш.)­­­­­­­­­­­­ пока он ещё на вершине славы

Ну где ж ты, Муза? разомкни уста
Тому, кто так тебя боготворит.
Зачем любовь твоя и доброта
Раздарены, кто тем не дорожит?

Вернись, неверная, и окупи
Пером утраченный впустую час,
Во благо чудный дар употреби,
Пой на ухо, оставь на миг Парнас.

Привстань, прелестный лик я осмотрю
И если Хронос вдруг нанёс ущерб,
Обидчика сатирой присмирю,
Чтоб каждый клевету его отверг.

Так разомкни покорному уста
И с веком не померкнет красота.

OSALx2o22-o6
Муза Мельпомена с арфой. Неизвестный феррарский художник ок.1460

ID:  990306
ТИП: Поезія
СТИЛЬОВІ ЖАНРИ: Ліричний
ВИД ТВОРУ: Вірш
ТЕМАТИКА: Поетичні переклади
дата надходження: 02.08.2023 08:23:33
© дата внесення змiн: 17.01.2024 16:06:21
автор: Под Сукно

Мені подобається 1 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (270)
В тому числі авторами сайту (5) показати авторів
Середня оцінка поета: 0 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

Санчо, 02.08.2023 - 09:33
Быстрее всего зов Музе в отсутствии вдохновения
12
 
Под Сукно відповів на коментар Санчо, 02.08.2023 - 11:07
smile это всего лишь моя версия среди иных версий, но она красивая wink
спасибо
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Новий
Enol: - неопалимий
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
x
Нові твори
Обрати твори за період: