Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Віктор Чернявський: Афанасій ФЕТ. "Життя промчало…" (пер. з рос. ) - ВІРШ |
UA | FR | RU Рожевий сайт сучасної поезії |
|
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..
КОМЕНТАРІ zazemlena, 23.06.2016 - 15:48
читайте експеременталье, брахіколон,критикуйте.Люблю гру слів, звуків...багато над чим потрібно працювати...може, колись є спроба перекладів...(не судіть, дуже вже було цікаво скворец-шпак )
Віктор Чернявський відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
По-перше, слава Богу, що не боїтеся критики. Я — теж не боюсь.По-друге, щиро дякую Вам за довіру. І, будь ласка, не хвилюйтесь: сердитим критиканом ніколи не був і не буду. Віктор Чернявський відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
По-перше, щиро дякую за відгук, за добре слово! По-друге, я вніс Ваше ім"я у Білий список. У Вас чимало творів. Саме з чого мені розпочати читати, порадьте? actor, 12.06.2016 - 18:50
Життя пішло- не видно вже сліди.Душа рвалась - скажіть мені - куди? Її мету - я знати був не годен? Та мрії всі,чим молодеє дише, І радості - тихіше, все ясніше Наближуються до останніх входин. Так, завершив вже свій безпутній біг, З порожніх нив летить колючий сніг, За раньою та злою заметіллю, І зупинившись в лісовій глуші, Збирається в осрібленій тиші Глибокою й холодною постіллю... Віктор Чернявський відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Щиро дякую за участь! Але цей свій переклад Фета рекомендуюопублікувати на своїй сторінці |
|
|