С. Єсєнін. "Покраснела рябина…" (переклад українською)
Горобина палає,
Синій колір води.
Місяць-вершник дрімає,
Не тримає узди.
Синім лебедем з гаю
Випливає пітьма.
Крильми мощі тримає
Чудотворні вона.
Краю мій, що з тобою,
Воїн вічний й орач,
Мовби Волх під вербою
Ти понурився в плач.
Уставай і зцілися,
Спас бо серед гостей.
Лебединий вселився
Спів в зіниці очей.
Жертва дня, який чахне,
Весь спокутала гріх.
Вітру свіжістю пахне
Визріваючий сніг.
Але дріжджі незримі
Зігріва тепловій...
Пом'яну тебе в римі
Я, Єсєнін Сергій.
Текст оригіналу