Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Джон Капка (Красавцева): Что твоё сердце? Габриэль! - ВІРШ

logo
Джон Капка (Красавцева): Что твоё сердце? Габриэль! - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 2
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Что твоё сердце? Габриэль!

Джон Капка (Красавцева) :: Что твоё сердце? Габриэль!
Что твоё сердце? 
Габриэль! 
Меж твоих крыльев отпечаток 
Моей руки. Единый знак
В существованье 
«параллель».

Габриэль мои рёбра сжимал -
От ладоней по телу 
борозды.
Я трещала по швам, Габриэль понимал
Мне в трущёбье, ему – 
в звёзды.

Рвёт шквалом сердце груди Габриэля
Прости! За моей спиною тоже крылья 
крепнут!
Я вырывала одну из линий параллели. 
Я жива, Габриэль, ты всегда 
воскреснут!

Я люблю тебя. Выхода не было.
Габриэль! Будь предвестником 
Доб-ро-ты.
Я люблю тебя. Я - второе крыло. 
Хмель одолел. В путь! Путь для меня – 
ты.

ID:  372906
Рубрика: Поезія, Лірика кохання
дата надходження: 23.10.2012 22:53:26
© дата внесення змiн: 23.10.2012 23:05:56
автор: Джон Капка (Красавцева)

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали: Той,що воює з вітряками
Прочитаний усіма відвідувачами (864)
В тому числі авторами сайту (15) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 5.00
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

@NN@, 09.03.2013 - 20:02
Мені подобається цей вірш, але прокоментукати його я можу тільки на рівні підсвідомості. flo13
 
Джон Капка (Красавцева) відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
tender Спасибо!!!
 
кайффф)))))))))в обране))) friends friends friends friends give_rose give_rose give_rose give_rose 32 friends 23 give_rose give_rose give_rose give_rose 39 32 23 22
 
Джон Капка (Красавцева) відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Спасибо! 16
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Новий
Батьківна: - Свіжий
Синонім до слова:  Новий
Enol: - неопалимий
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
x
Нові твори
Обрати твори за період: