Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Володимир Петков: Михайль Семенко. Святой Метроном - ВІРШ

logo
Володимир Петков: Михайль Семенко. Святой Метроном - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 1
Немає нікого ;(...
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Михайль Семенко. Святой Метроном

перевод с украинского языка
Владимир Петков © 



            СВЯТОЙ МЕТРОНОМ

Заперся нерасчётливо и тенденциозно
Символист в белой башне и ищет ответ.
И лбом он стучится безнадёжно-серьёзно
Об оранжевую стенку на 20 лет.

И светит лампадка за шторкой, чуть тлея —
Его шум раздражает и прожектор слепит.
И пугаются стены кого-то жалея,
Кто мышей в шкафу всё сидит и скрипит.

И зашторены окна, и сам он чуть дышит,
И не знает уж сам — человек он иль гном.
А на улице шумно... Удивлённо он слышит,
Как размеренно стучит Святой Метроном.

1919. Киев
Из цикла «В революцию»

03. 01. 2015


_____________________________________


            СВЯТИЙ МЕТРОНОМ

Нерозмірковано і тенденційно
Заперся у білу вежу нудний символіст.
Стукається лобом, нереально й безмрійно,
Об оранжеву стінку у 20 літ.

І затулює вуха, і завішує вікна —
Його галас нервує і проміння сліпить.
І жахаються стіни: їм жаль чоловіка,
Що у шафі, мов миша, сидить і скрипить.

І завішує вікна, і затулює вуха,
І не знає вже сам — чоловік він чи гном.
А на вулиці шуми... І здивовано слуха,
І розмірено стука Святий Метроном.

1919. Київ
З циклу «В революцію»



Читать дальше М. Семенко — В бой
http://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=557366



ID:  557321
Рубрика: Поезія, Поетичні переклади
дата надходження: 05.02.2015 00:24:24
© дата внесення змiн: 07.02.2015 03:00:59
автор: Володимир Петков

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (431)
В тому числі авторами сайту (5) показати авторів
Середня оцінка поета: 0 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
x
Нові твори
Обрати твори за період: