Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Виктор Ситниченко: По мотивам Законов Мэрфи и Марка Твена - ВІРШ

logo
Виктор Ситниченко: По мотивам Законов Мэрфи и Марка Твена - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 1
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

По мотивам Законов Мэрфи и Марка Твена

Не понимаешь иногда,
Как это все случается, 
Что коль должна стрястись беда,
Она всегда случается.
И бутербродик -- вкусный друг,
(Я чуть ли не заплакал)
Вдруг вырывается из рук
И прямо маслом на пол.
Ходить не надо далеко,
Вот результат не вяжется,
Да, все не так легко,
Как поначалу кажется.
Кончая срочную работу,
Ликуешь ты, справляясь с ней,
Но появляется чего-то 
Другая и еще срочней.
Все тщательнее снова я
Учел причины бед.
Но все ж причина новая
Появится на свет.
Руководя своей судьбой,
Идешь к итогу лучшему,
Ведь, что идет само собой
Стремится только к худшему.
В решеньях поджидает
Сюрприз, как знаем все мы,
Решенья порождают 
Все новые проблем.
К тебе Фортуна бьется в дверь:
”Встречай, я всё что ждешь”.
Но ты не дома, ты теперь
В каком-то баре пьешь.
Чтоб ум за разум не зашел,
Пойми, есть тишь и штормы,
И не считай, что “хорошо”,
Всегда должно быть нормой.

ID:  855787
Рубрика: Поезія,
дата надходження: 24.11.2019 20:36:38
© дата внесення змiн: 24.11.2019 20:36:38
автор: Виктор Ситниченко

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (286)
В тому числі авторами сайту (1) показати авторів
Середня оцінка поета: 0 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
x
Нові твори
Обрати твори за період: