Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Станислав Бельский: Андрей Хаданович. Святой Франциск Калифорнийский - ВІРШ

logo
Станислав Бельский: Андрей Хаданович. Святой Франциск Калифорнийский - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 1
Немає нікого ;(...
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Андрей Хаданович. Святой Франциск Калифорнийский

Ходит по Чайнатауну в тёплой толстовке,
вязаной шапочке и перчатках без пальцев.

Порой подбросит пять баксов уличному актёру,
подаст граффитчику новый баллончик с краской.

Знает язык животных и интуристов.
Понимает собак и собаководов,
просит вторых всегда прибирать после первых.

Водит на пляж и знакомит одиноких лесбиянок.
Приглашает бездомных на вечеринки,
где после стихов всегда угощают пиццей.

Когда начинается дождь,
раздаёт прохожим шикарные зонтики,
бережно собирает с асфальта улиток
и дождевых червей,
бросает их рыбам,
а рыб, соответственно – птицам.
Обычно двух рыб хватает, чтоб накормить
всех портовых бакланов.

Утром работает вагоновожатым
на канатном трамвае
и бесплатно пускает всех городских котов,
что виснут на подножках и довольно
потирают усы двадцатипяти-
центовыми монетами.

После обеда гадает в знаменитом книжном,
открывая ближайший к посетителю том
на случайной странице:
«Всё, что вам нужно, – любовь!» –
говорит худому подростку в треснувших очках.
А приятелю, держащему его за руку:
«Если нельзя любить поровну,
будь тем, кто любит сильнее!»

Вечером гуляет вдоль Тихого океана,
разговаривая с рыбаками и владельцами яхт.
Мёрзнет, и, чтоб согреться, поднимается в гору,
тяжело дышит, выпуская изо рта густые
клубы тёплого пара – и Золотой
Мост утопает в тумане.

(Перевод с белорусского)

ID:  936516
ТИП: Поезія
СТИЛЬОВІ ЖАНРИ: Ліричний
ВИД ТВОРУ: Вірш
ТЕМАТИКА: Філософська лірика
дата надходження: 10.01.2022 13:17:57
© дата внесення змiн: 10.01.2022 13:17:57
автор: Станислав Бельский

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (265)
В тому числі авторами сайту (3) показати авторів
Середня оцінка поета: 0 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Новий
Enol: - неопалимий
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
x
Нові твори
Обрати твори за період: