Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Станислав Бельский: Катерина Калитко. И эта улица – капилляр в твоей щеке… - ВІРШ

logo
Станислав Бельский: Катерина Калитко. И эта улица – капилляр в твоей щеке… - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 1
Немає нікого ;(...
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Катерина Калитко. И эта улица – капилляр в твоей щеке…

И эта улица – капилляр в твоей щеке,
и, когда ты говоришь, дома на ней содрогаются.

Где, спроси, справедливость этого воздуха,
как не стыдно ему
быть таким одинаковым
над городами нашими и теми, где оккупация.
И над улицей той, где выгнула спину шелковица,
и над той, где ржавела водокачка,
и над той, где снизу дышала река,
и над той, где на углу было слышно
железную дорогу
на соседней станции,
и над той, где под воротами монастыря
прохаживалась белая голубка.

Кто-то кричит прямо сейчас, протяжно, зверино,
распугивая соседей,
и не знает, существует ли ещё ветер
над городскими крышами.
Кто-то поджигает сугроб листвы
и смотрит вверх, на дым,
чтобы слёзы затекли
обратно в глазницы.

Время такое, что сказанное
сразу становится историей.
В произнесении остаётся пространство; вот этот избыток на выдохе
позволяешь себе, скрывая
взрыв между сердцем и горлом.

А в жизни – только поздние лучи,
связные между нами и оккупацией.
Долгопамятные, упрямые –
прибывают, ломаются
об усталые плечи.

Не даются в руки живыми.

(Перевод с украинского)

+ + +

І ця вулиця – капіляр у твоїй щоці,
і, коли ти говориш, будинки на ній здригаються.

Де, спитай, справедливість цього повітря, 
як не сором йому
бути таким однаковим
над містами нашими і тими, де окупація.
І над тією вулицею, де вигнула спину шовковиця, 
і над тією, де іржавіла водокачка,
і над тією, де з долу дихала річка,
і над тією, де чути на розі було 
залізницю
від сусідньої станції,
і над тією, де під ворітьми монастиря
походжала біла голубка.

Хтось кричить просто зараз, протяжно, звірино,
розлякуючи сусідів, 
і не знає, чи досі існує вітер 
над міськими дахами.
Хтось підпалює кучугуру листя
і дивиться вгору, на дим,
щоби сльози позатікали 
в очниці, назад.

Час такий, що промовлене 
одразу стає історією.
У говорінні лишається простір; цей ось надмір на видиху 
дозволяєш собі, приховуючи 
вибух між серцем і горлом.

А в житті – тільки пізні промені,
зв'язкові між нами та окупацією.
Довгопам'ятні, вперті –
прибувають, ламаються
об натомлені плечі.

Не даються в руки живими.

ID:  964374
ТИП: Поезія
СТИЛЬОВІ ЖАНРИ: Ліричний
ВИД ТВОРУ: Вірш
ТЕМАТИКА: Філософська лірика
дата надходження: 31.10.2022 22:07:34
© дата внесення змiн: 31.10.2022 22:07:34
автор: Станислав Бельский

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (218)
В тому числі авторами сайту (0) показати авторів
Середня оцінка поета: 0 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Новий
Enol: - неопалимий
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
x
Нові твори
Обрати твори за період: