Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Станислав Бельский: Мирослав Лаюк. Ольховый король - ВІРШ

logo
Станислав Бельский: Мирослав Лаюк. Ольховый король - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 1
Немає нікого ;(...
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Мирослав Лаюк. Ольховый король

Мирослав Лаюк

Ольховый король

Завладел картой, тем, что на карте,
сказкой, оврагом, тубдиспансером, металлической коробкой
от канадского печенья – Ольховый король.
Это тот под*нок что ворует сына прямо при отце;
он разбивает объятия любовников и вырывает их из поцелуев.

Сперва подкупает: подсовывает ласки с радостями,
предлагает бессмертие, стибренные сюжеты, истории стран,
чешские сервизы, Зелёных Девок – выкраденных ещё детьми
чужих сестёр и дочек… Мало? Предлагает равнодушие.
Вот наконец он перед тобой: в бархате и клейнодах,
раскладывает фотографии девушек, будто мясник – свиные головы.
А ты выбираешь как раз ту карточку, которую нельзя!
…Он переворачивает стол, заскакивает на коня и гонит в сторону болот.

Но нет тех, кто засвидетельствует его появление.
А хоть бы и были – никто не захочет.
Они не осмелятся разговаривать громко.
Все – другие. Все стали другими.
Речь их – шорох, разбитый, как горло ольхи –
она краснеет на месте раны и никогда не кричит,
даже когда потоп вырывает её с корнями,
несёт к ближайшему океану,

даже в самую громкую погоду,
даже когда «даю свою жизнь за твою».

(Черновик перевода)

ID:  964513
ТИП: Поезія
СТИЛЬОВІ ЖАНРИ: Ліричний
ВИД ТВОРУ: Вірш
ТЕМАТИКА: Філософська лірика
дата надходження: 02.11.2022 14:41:09
© дата внесення змiн: 02.11.2022 14:41:44
автор: Станислав Бельский

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (230)
В тому числі авторами сайту (2) показати авторів
Середня оцінка поета: 0 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Новий
Enol: - неопалимий
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
x
Нові твори
Обрати твори за період: