Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: MAX-SABAREN: «Вона увійшла сива…» -- (Переклад / Е. Асадов) - ВІРШ

logo
MAX-SABAREN: «Вона увійшла сива…» -- (Переклад / Е. Асадов) - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 9
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

«Вона увійшла сива…» -- (Переклад / Е. Асадов)

MAX-SABAREN :: «Вона увійшла сива…» -- (Переклад / Е. Асадов)

***

Вона ввійшла, зовсім вже сива, 

Біля вогню втомлено сіла, 

І раптом запитала тихо : 

«Скажи, бо я тепер не знаю, 

За що ти мучиш мене, лихо..? 

Бо я є молода й красива,

І жити хочу у любові, 

А ти мене змиряєш силою 

Й замордував уже до крові... 

Скажеш мовчати ? 

І я мовчу... 

А я не можу більше, я втомилася. 

Звелиш жити, коли любов топчу..? 

За що ти мене мучиш..? 

Адже ти ж любиш, мене любиш...

Коханням серця притомилась я... 

Не маєш права ти судити -- 

Любов не судять. 

Не можна..! 

Також залиш свої «Не можна» ТИ -- 

Відкинь свої смішні ці заборони, 

Хоч зараз, хоч жартома згріши : 

Не муч себе безсонням, 

У риму з розумом, вірші пиши, 

А чи в коханні признавайся... 

А якщо почуття не в честі -- 

На волю мене відпусти,

Чуєш..?

Ти не вбивай мене -- прости»... 

І жінка, тяжко так ридаючи, 

Сиві пасма навідліг кидаючи, 

Твердила : 

«Я не знаю -- за що же мучиш мене ти»... 

Він онімів...

В звичайний ночі сутінок 

Раптом ця буря нежданно ввірвалася, 

Зненацька, 

Й... думати ніяк : 

«Пробачте, я не знаю Вас... 

Не я надів на Вас кайдани» 

І.., раптом, запитав, здавивши подих в груди,

Як прориваючи слова : 

«Як Вас зовуть..?

 Скажіть, хто Ви..?» 

Вона у відповідь:

 «Твоя -- Душа». 
-------------------------------------
26.05.2014; PARIS (Place Republique)
================================

(Переклад з російської Е. Асадова на українську)

============================================

(!!!)

Autor :: 

Катинський Орест

https://probapera.org/publication/13/23554/vona-uvijshla-syva.html?book=351

 (Katynskyy Orest)

https://enigma.ua/articles/vona-uviyshla-siva-pereklad-z-rosiyskoi-e-asadova-na-ukrainsku

Читати :::

http://h.ua/story/406161/

==========================

ID:  991442
ТИП: Поезія
СТИЛЬОВІ ЖАНРИ: Ліричний
ВИД ТВОРУ: Вірш
ТЕМАТИКА: Філософська лірика
дата надходження: 16.08.2023 13:13:36
© дата внесення змiн: 16.08.2023 13:13:36
автор: MAX-SABAREN

Мені подобається 2 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (114)
В тому числі авторами сайту (4) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 5.00
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

12 Прекрасно! 16 22 22 hi
 
MAX-SABAREN відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
16

Дякую щиро...

З повагою...

16 give_rose 16
 
liza Bird, 16.08.2023 - 14:05
Чудовий переклад. Люблю цього автора.Дякую. 16 16 16
 
MAX-SABAREN відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
16

Дякую щиро...

І я його люблю...

16 give_rose 16
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
Синонім до слова:  Бабине літо
Маргіз: - Осіннє танго
Синонім до слова:  Вірний
Маргіз: - Вірний - однолюб
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Маргіз: - осяйна
Знайти несловникові синоніми до слова:  Вичитка
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Мобілізація
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Рахманий
Mattias Genri: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Mattias Genri: - sliczna...
Синонім до слова:  видих
Наталя Хаммоуда: - Відди́х, зди́х.
Синонім до слова:  Вірний
Eyfiya: - Непохитний
Синонім до слова:  Вірний
levile: - Незрадливий Вірний
Знайти несловникові синоніми до слова:  Верлібр
Андрій Ключ: - Танцпро – танцююча проза
Синонім до слова:  Церата
Олекса Терен: - Обрус.
Знайти несловникові синоніми до слова:  видих
Enol: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Микола Холодов: - Кльова, Класна, Красна.
Синонім до слова:  Церата
Neteka: - Вощонка
Синонім до слова:  Церата
dashavsky: - Клейонка.
Знайти несловникові синоніми до слова:  Церата
Юхниця Євген: -
x
Нові твори
Обрати твори за період: