Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Віталій Гречка: Отруйне дерево (переклад «A Poison Tree» Вільяма Блейка) - ВІРШ

logo
Віталій Гречка: Отруйне дерево (переклад «A Poison Tree» Вільяма Блейка) - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 2
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Отруйне дерево (переклад «A Poison Tree» Вільяма Блейка)

Отруйне дерево (переклад «A Poison Tree» Вільяма Блейка)

Я до друга гнів відчув,
Я гнів явив, мій гнів минув;
Я до ворога мав гнів,
Я був без слів, мій гнів же зрів.

Й поливав його в страхах,
Ніч і ранок у сльозах –
І світився усміх мій,
І ховав обман я свій.

І вночі, і вдень росло,
Сяйне яблуко дало!
Вгледів сяйво ворог злий
І він знав, що плід то мій.

І прокрався у мій сад,
Ніч коли пішла на спад;
Радий вранці бачить я,
Ворог ліг в тіні гілля.

04.03.2024   Гречка В.М.

A Poison Tree (by William Blake)

I was angry with my friend; 
I told my wrath, my wrath did end. 
I was angry with my foe: 
I told it not, my wrath did grow. 

And I waterd it in fears,
Night & morning with my tears: 
And I sunned it with smiles,
And with soft deceitful wiles. 

And it grew both day and night. 
Till it bore an apple bright. 
And my foe beheld it shine,
And he knew that it was mine. 

And into my garden stole, 
When the night had veild the pole; 
In the morning glad I see; 
My foe outstretched beneath the tree.

ID:  1014473
ТИП: Поезія
СТИЛЬОВІ ЖАНРИ: Ліричний
ВИД ТВОРУ: Вірш
ТЕМАТИКА: Поетичні переклади
дата надходження: 31.05.2024 12:28:40
© дата внесення змiн: 23.07.2024 23:07:36
автор: Віталій Гречка

Мені подобається 3 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (271)
В тому числі авторами сайту (5) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 5.00
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

Ну, за цього автора - одразу серце) love
 
Віталій Гречка відповів на коментар Світлана Себастіані, 02.06.2024 - 22:04
Дякую! friends Хоча теж по-різному люди сприймають такий невеличкий вірш. Був коментар, що тут про злу радість автора від акту помсти. Мені ж здається, що тут про механізм емоції гніву, коли його стримуєш то він з часом вбиває (або труїть) не тільки ворога, а й того хто гнівився.
 
Світлана Себастіані відповів на коментар Віталій Гречка, 02.06.2024 - 22:07
Не знаю. Але вірш трохи зловісний і цим особливо якось привабливий.
 
Віталій Гречка відповів на коментар Світлана Себастіані, 02.06.2024 - 22:11
biggrin 12
 
Переклади-нелегка справа. Ваш симпатичний, Віталію. smile hi
 
Віталій Гречка відповів на коментар Юлія Щербатюк В’южен, 01.06.2024 - 20:12
Дякую, Юлія. smile hi
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - Риторити, риторенькати, цицеронити, глашатаяти.
Синонім до слова:  Новий
dashavsky: - Необлапаний
Синонім до слова:  збагнути
dashavsky: - усвідомити
Синонім до слова:  збагнути
dashavsky: - Усвідомит
Синонім до слова:  Новий
Батьківна: - Свіжий
Синонім до слова:  Новий
Enol: - неопалимий
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
x
Нові твори
Обрати твори за період: