Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Артур Сіренко: Осені книга стара - ВІРШ |
UA | FR | RU Рожевий сайт сучасної поезії |
|
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..
КОМЕНТАРІ Інга Хухра, 21.05.2012 - 17:15
Я nt; фотографувати люблю... у мене э точнысынько така сама свытлина....
Артур Сіренко відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дякую! Це напевно головне - щоб відчувалося...
Вразлива, 21.04.2012 - 20:26
Так тільки японці декількома скупими фразами як і жестами можуть задовільнити чіюсь цікавість і своє розуміння.
Артур Сіренко відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Точно. Японці. Вони. Я колись жив Японії - це, напевно, в мене звідти... З тих часів...
Тачикома, 21.04.2012 - 11:30
Прочитав:Золотом листя Наче скоробагатько Кишені набив… і згадалася одна з наулюбленіших моїх пісень: "...Мне осень платит листьями за грусть, Но все они застряли в паутине, и я до них никак не дотянусь. А может быть в стране далекой где-то, Куда не долетали корабли, В ходу такие желтые монеты, Раскаянья и совести рубли..." (Александр Дольский) Артур Сіренко відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дякую за розуміння! Приємно знайти людину, яка розуміє хокку... І цей химерний світ японської культури...
Ліоліна, 20.04.2012 - 16:14
Замість книг старихНаче сторінки темні Ночі гортаю… Українсько-японські хокку - неперевершені. в трьох рядочках - частини життя Артур Сіренко відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Радий, що Вам близький цей світ - світ споглядагь і медитацій, просвітлення і суму, звуків і слів порожнечі...
del Consuelo, 20.04.2012 - 14:08
Неймовірно атмосферно! На ваші українсько-японські фантазії відгукнулась мало не вся моя сенсорна система...
Артур Сіренко відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дякую за візит і такий емоційний відгук! Радий, що мої спроби знаходять такий відгук у душах читачів і розуміння!
Артур Сіренко відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дякую! Радий, що Вам сподобались мої українсько-японські фантазії...
|
|
|