Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Г. Король: Зрелая любовь - ВІРШ

logo
Г. Король: Зрелая любовь - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 1
Немає нікого ;(...
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Зрелая любовь

Я помню Вас… Но прок от этой встречи? 
Вы – там, я – здесь и жертвенно молчу.    
Таинственность, пьянящий шелка трепет, 
Плеч наготу забыть я не могу.
Отель «Бристоль», огни вечерней Праги,
Желанья миг в смеющихся глазах… 
Ах, сколько раз нас чувства раздевали
Нагим восторгом ночью при свечах. 
Вы увезли с собой разлуки тайну.
Вновь кабинет и деловая жизнь          
Стандартной леди, если б не случайный       
Крамольный флирт  и вето: «берегись» 
Как хороши бальзаковские дамы, 
Их не пугает жизни марафон.
Вы строгости дресс код одели сами,
Не думаю, что Вам подходит он. 
Ведь Ваш удел – любить и быть любимой,
В роскошном теле   жизнь еще кипит.             
Зачем казнить инстинкты гильотиной?
Сам Бог велел красу освободить.
Еще чуть-чуть - и поутихнет буря
Желаний тела, сердца и души.
Поторопитесь! Вас, как прежде, жду я,
Томлюсь греховным  маревом любви.

ID:  398498
Рубрика: Поезія, Iнтимна лірика
дата надходження: 05.02.2013 20:36:03
© дата внесення змiн: 10.10.2016 14:34:50
автор: Г. Король

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (748)
В тому числі авторами сайту (9) показати авторів
Середня оцінка поета: 4.50 Середня оцінка читача: 4.50
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

Ольга Ратинська, 05.02.2013 - 21:47
понравилось...
 
Г. Король відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Спасибо, приятно... hi
 
А.Дальний, 05.02.2013 - 21:32
4/4
 
Г. Король відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дякую hi
 
Лія***, 05.02.2013 - 20:48
Красиво... выдержан стиль.. особенно хороша первая часть..
 
Г. Король відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Спасибо за приятный коментарий. Начало и самому больше нравится... hi
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Новий
Enol: - неопалимий
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
x
Нові твори
Обрати твори за період: