Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Ірина Лівобережна: Фантазія на тему "Nun ist es Zeit, daß ich mit Verstand" Генріха Гейне - ВІРШ |
UA | FR | RU Рожевий сайт сучасної поезії |
|
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..
КОМЕНТАРІ Аяз Амир-ша, 26.04.2015 - 17:33
роли...актеры... -похвально.Но мне,вот по-душе,-колпак-"шута".И ЧТО ? надеть-непросто, а-"играть"-КАК сложно....?! ЦЕ Я ПРО СЕБЕ.НЕЗРОЗУМІЛО-ПРО "ЗРОЗУМІЛЕ".... А ВІРШІ-НЕ В РИФМІ ЩАСТЯ.МИ ДУМАЄМО ,ЩО "ВСЕ"- В СВІТІ -ПРОСТО.ПОДУМАЙ-ЧИ ЦЕ-ТАК!.... Касьян Благоєв, 26.04.2015 - 10:42
ще б Жінці не зіграти будь яку роль, ще б їй не побувати в усіх сотворених Всевишнім душах!але що не кажіть. а ота фатальна нам роль жінки для неї вдається чи не найкраще. хоча інколи вона і сама не може відрізнити, відділити гру і життя, переливаючи печаль ролі у трагізм долі... ви - вправна актриса. хоча кортить побачити закулісся вашого серця... Ірина Лівобережна відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
А я і не намагаюся дослівно! Читачу ж так цікавіше!
ТАИСИЯ, 29.07.2014 - 11:42
Высоко оцениваю Ваши старания, принцесса,всех удовлетворить и меня в том числе... ( перевод не лишён юмора)... Ірина Лівобережна відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Спасибки... Играть, и получать от этого удовольствие!
Ірина Лівобережна відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Зате п"єса - про кохання!
Владимир Зозуля, 28.07.2014 - 10:24
весь мир театр, а мы актеры и значит главное красота игры, мы ее оценили
Ірина Лівобережна відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
да, вспомнила непревзойдённого А. Миронова "О, наслажденье скользить по краю! Замрите, ангелы, смотрите - я играю! Моих грехов разбор оставьте до поры, Вы оцените красоту игры..." Ірина Лівобережна відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Может, потому, что писала о себе?
Олекса Удайко, 27.07.2014 - 17:12
ОЙ, ти наш Дмитро Паламарчук! Та куди тому Толстолопу!Ти самого Гейне, боюсь, переплюнула! А сер'йозно - обидва твої варіанти, Іро, вище всяких дифірамбів! Ірина Лівобережна відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Можливо, тому, що я все-таки над ними трошки попрацювала... Не стала одразу викладати "сирий" матеріал.
Ірина Лівобережна відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Грати і гратися - хіба не природньо для жінки?
Микола Серпень, 27.07.2014 - 14:17
Гейне, він весь такий - на грані життя. І все таки у Вашої ліричної героїні є шанс все налагодити. Про це можна судити по тому, що, на відміну від Гейне, - роль смертельно раненого гладіатора, для Ваших героїв Ви вибрали більш оптимістичні фінали, можливо півсвідомо прогнозуючи результат. В російському варіанті, взагалі все тільки має розпочатись...
Ірина Лівобережна відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Ви праві... якщо мені вдасться втягнути отого синьоокого красеня в свою гру...
Ruslan B., 27.07.2014 - 11:42
дуже красиво!дуже сподобалося!напевне тому що себе десь побачив у ваших картинах...супер!
Ірина Лівобережна відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Я намагаюся, так, захопити читача в своє дійство! І якщо у вас багата уява, то ви можете створити свою, неповторну гру, і вона буде додавати вам хвилю тепла!
kostyanika, 27.07.2014 - 09:36
Иришка, очень хорошо! Украинский вариант мне пришелся больше по душе. Умничка!
Ірина Лівобережна відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Нехай наші душі грають на струнах бажань!
Світлана Моренець, 27.07.2014 - 09:28
Чудово!!! Ірочко, Ви, як гарячий гейзер почуттів, емоцій і магічних слів! Ірина Лівобережна відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Намагаюся! Треба ж якось підсолоджувати життя!
Ірина Лівобережна відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
І виконала замовлення - двома мовами!
Любов Ігнатова, 27.07.2014 - 00:44
ага, буває "перемикає "на якомусь творі... Твоє "замикання "- чудове!
Ірина Лівобережна відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
дякую! прочитала вірш про те, наскільки глибоко актори вживаються в роль... і просто приміряла на себе...
|
|
|