Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Альбіна Кузів: «Странная любовь» - ВІРШ

logo
Альбіна Кузів: «Странная любовь» - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 1
Персональный ЧАТ AKM
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

«Странная любовь»

Странная любовь,
когда тебя вокруг никто не понимает,
Странная любовь,
когда на сердце лёд, который не растает,
Странные мечты,
мечты, которые тебя уносят в небо,
Но и с высоты
ты не увидишь те места, в которых не был.

Родилась любовь,
и ты уж, словно ангел, обретаешь крылья.
Ты взлетаешь вновь,
и все обиды в прошлом покрывает пылью
Госпожа времен,
хозяйка дня и утра, вечера и ночи,
Окружит теплом,
и ты забудешь все печали, если хочешь.

Первые шаги – 
это так просто, если у тебя есть крылья;
Вместе две руки,
и все преграды снова остаются былью.
«Вместе навсегда!»
и эта фраза разбивается о скалы,
А ведь иногда
мы не находим то, чего давно искали.

Лучшие часы,
которые мы проводили только вместе,
По ковру листвы
мы снова бегали и вспоминали детство.
Но пришла зима,
и две дороги наши разделило лето,
Ты ушел туда,
где никогда не будет ни зимы, ни снега.

Странная любовь
между тобой и мной тогда происходи́ла,
Разжигала кровь,
но лишь при виде снега снова уходила.
Ты ушел туда,
где нет меня, но есть тепло, уют и лето.
«Вместе навсегда…»
так одиноко эхо улетает где-то.

ID:  103094
Рубрика: Поезія, Вірші, що не увійшли до рубрики
дата надходження: 16.11.2008 12:35:30
© дата внесення змiн: 02.05.2013 13:59:07
автор: Альбіна Кузів

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали: MArtIN
Прочитаний усіма відвідувачами (1784)
В тому числі авторами сайту (65) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 5.00
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

Красиво то как написано. Я тоже в своё время критиковал фразу "Вместе навсегда".
Хорошо сказано о снегах, об эхе, о крыльях и боли. Согласен с Вами - "Странная любовь".
 
Альбіна Кузів відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
спасибо) единственный из моих на русском) и этим тоже особенный) apple
 
Даніела, 08.10.2014 - 16:45
Дуже гарно написано...змушує задуматися! give_rose wink 16
 
Альбіна Кузів відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
спасибі) вже дуже старенький вірш... але все ж)) smile
 
Надія Рубінська, 02.05.2013 - 13:20
Вы, Альбина, хорошо передаёте эмоции. А вот эти две строки рефреном проходят через всё стихотворение.
«Вместе навсегда…»
так одиноко эхо улетает где-то.

Вы - молодец! 16 5/5+++! 16

flo28 flo16 flo28 flo16 flo28 flo16 flo28 ВСЕГО НАИЛУЧШЕГО! flo28 flo36
 
Альбіна Кузів відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
так приятно, когда так хорошо понимают смысл... спасибо Вам! 12 16 16
 
Виталий Н., 27.12.2012 - 01:39
Альбиночка,пожалуйста не слушайте тех глупцов, которые говорят, что стихи без смысла!!! Это не правда! Вы просто МОЛОДЧИНКА, не зная как следует языка, написали отличные стихи! give_rose give_rose give_rose И они очень мне близки! Удачи вам во всем 16
 
Альбіна Кузів відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
спасибо Вам огромное!!! give_rose friends
 
rudik, 05.05.2012 - 02:58
Когда читал, то словно листал какую-то романтичную историю. Очень эффектно написано. give_rose
 
Альбіна Кузів відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
спасибо... у мне брат на гитаре играет, так он ее на музыку поставил, и мы вместе поем.... так красиво...))) 16 заходите еще в гости))) smile
 
dison, 13.12.2008 - 12:57
Оценка поэта: 5
блестательно icon_flower
 
Альбіна Кузів відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Спасибки) apple
 
Альбіна Кузів відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
нет, это просто я не знаю русского... )) я из Ивано-Франковска..) спасибо за замечания 39
 
03.12.2008 - 17:29
 
Альбіна Кузів відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
без смысла??? fright
ну, извините, девушка, но вы первая, кто мне вообще сказал, что мои стихи без смысла.... они абстактные - да, их понять иногда трудно, но в каждом из них есть смысл! 43
 
ангелочек, 25.11.2008 - 17:13
Оценка поэта: 5
12
от него веет такой ностальгией...не грустной, а чувсвенной и нежной
 
Альбіна Кузів відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Спасибо, это какраз то, что я хотела передать...) give_rose
 
16.11.2008 - 14:51
 
АнастасиЯ, 16.11.2008 - 13:21
Оценка поэта: 5
12
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
x
Нові твори
Обрати твори за період: