Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Daniel De Marko: БРЕД - Игры Разума - ВІРШ

logo
Daniel De Marko: БРЕД - Игры Разума - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 1
Немає нікого ;(...
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

БРЕД - Игры Разума

Покинет разум оковы тела.
В пространстве безвечном,
В нечто вознесется.

И с треском пройдется по дребезгам жизни.
Разбитые стекла, разбитые стекла.

***
Где правда погибла? Быть может в пороке?
Что сердцем укроет невинные мысли.
Скорее вернемся в объятия реалий!
Жестоких, как время, жестоких невольно.

Безумные цепи, как морфий снидают.
Невинная слабость последней недели.
И что же? Как слезы, разлиты по полу
Созвучия мыслей безмерно красивых.

Навечно прикован неведомой силой,
В телесной оправе, в духовной могиле.
Развраты сомнений идеи сжигают.
Надеждой последней угасли все силы.

Но разум играет в рождение хаоса,
Где чувства бушуют! -  неведомый путь.
И красной короной душа оскорбляет.
И бред разделяет сокральную суть.

De M@rko Daniel

ID:  133265
Рубрика: Поезія, Вірші, що не увійшли до рубрики
дата надходження: 09.06.2009 22:03:38
© дата внесення змiн: 09.06.2009 22:03:38
автор: Daniel De Marko

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (772)
В тому числі авторами сайту (16) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

21.07.2009 - 15:52
 
Daniel De Marko відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Бредово.... biggrin
 
Оценка поэта: 5
Очень интересный стих... затрагивает многие чувства, которыми когда-то жило сердце... friends
 
Daniel De Marko відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Надеюсь, что действительно затрагивает... Учитывая, что это своеобразное проявление духовного призыва....
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Новий
Батьківна: - Свіжий
Синонім до слова:  Новий
Enol: - неопалимий
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
x
Нові твори
Обрати твори за період: