Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: white_snow: прерапсодия - ВІРШ

logo
white_snow: прерапсодия - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 1
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

прерапсодия

Она лежала неподвижно, лишь мелкие судороги давали немного признаков, что её превосходные линии ещё осуществляли жизненный процесс. Временами она открывала глаза, но они настолько были неподвижны и зрачки, мгновенно темнея, сливались с радужной оболочкой, что не было ответа – жизнь в ней оставалась или нет. Вокруг торжественно сияла пустота, в которой искрились белые пятна надвигающегося снизу потолка. А она холодела. Её ногти отливали прозрачной голубизной, что говорило о кратковременной потери жизни.
     Постскриптум вошёл в её пробел, ничуть не стесняясь наготы безупречных очертаний. Окно, съёжившееся от открытого пространства, немного веяло прохладой. Штек не заметил вырванного мяса вечера. Он лишь вздрогнул и пошевелился. Путь к неподвижному телу был не так долог – несколько метров, но, в силу своей беспомощности, преодолеть их было немыслимой прострацией. Он шевельнулся, занавески вздрогнули от порыва сквозняка, и оттуда, изо рта застекольного нёба блеснули равнодушные звёзды – эквивалент открытой пасти мёртвого животного. Подобие раскрошившихся от старости зубов – их сияние, прокалывающее насквозь чёрное небо. 
     Штек дотронулся, наконец, до неё и не ощутил ни холода, ни ужаса. Осквернить это тело было непростой задачей – оно ежесекундно сжималось и постепенно растворялось, проглатывая окружающую действительность и происходящее. Все близлежащие предметы медленно соскальзывали в её рот, совершенно беззвучно и как бы нехотя. Некоторые вещи, перед тем как исчезнуть, раздваивались или даже размножались в нескольких экземпляров, но так же легко, с некоторым великолепием, пробивали её или она их.
     Штек задумался. Он шёл к ней, чтобы совершить глумление над ней, обесчестить и сорвать занавес. А она холодна и недвижима, временами меняющая свой облик - тёмный на прозрачный. Разве можно понять - она это или нет.
     Из неё отчётливо разваливалось пространство осенней панорамы, оно насиловало её немного нехотя, но с чувством и удовольствием, поэтому не оставляло мелких брызг и разводов.
     Штек коснулся её и раздвинул ноги. Нижнее бельё было кем-то грубо сорвано – на теле просматривались бледно-красные полосы. Между ног так же ничего не оказалось кроме зияющей пропасти. Он подошёл к самому краю глубины и молча в неё упал.

ID:  147932
Рубрика: Проза
дата надходження: 01.10.2009 21:44:58
© дата внесення змiн: 30.03.2011 12:57:17
автор: white_snow

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали: Юхниця Євген, Al Panteliat, dison, Блиц -СИ, Cheyenne Emelein Tor
Прочитаний усіма відвідувачами (2515)
В тому числі авторами сайту (134) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..
Сторінки (2):    назад [ 1 ] [ 2 ] вперед




КОМЕНТАРІ

Ай-ай, нехорошо поэту путать сентиментализм с сентиментальностьюsmile
Не-не, в этой розовой стране мне места нет. Я читаю по мелочи в плане времени.
 
white_snow відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Ага, извините. Будет бутылочка красного полусладкого, заглядывайте, всегда рада. smile friends
 
если вас кто-нибудь будет комментировать от моего имени до 20 сентября, это буду не яsmile Меня зовут Сергей, но ник Пубертатного я не хочу отделять от себя по сентиментальным причинам.
 
white_snow відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Хорошо, Сергей. Я буду более внимательна. smile А Вы зарегистрируйтесь и Ваш сентиментализм да пребудет с Вами. friends
 
И это тоже не я, хотя вопрос интересный. Наверное, оригинальность текста, построенного действительно на алогичности и намеренной псевдонеканоничности, всегда будет под вопросом. "Странный человек..." написан в несколько иной манере, и он - лучше. Как сказать точнее, не знаю... Лучше делать ставку на странности героя, чем на странности лексики. Что-то в этом роде, извинитеsmile
 
white_snow відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Ага, я уже в это врубилась, спасибо. Псих как навязчивая идея. smile
 
До меня дошло! Просто берется рассказ, например, Селби, а в нем меняются существительные - получается, типа, образность. Фу-фу-фу, плагиат.
 
white_snow відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
А, это черновик, немного мыслей. Не, не Селби, если совпало, значит так бывает.
 
Юхниця Євген, 20.02.2012 - 13:59
Круто!!!!!!!!)))))))))))))))))
 
white_snow відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
спасибо friends smile
 
Flexis, 08.07.2011 - 01:22
Вайтсноу, да вы крутой чувак)
32 32 32 32 32
 
white_snow відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
а то friends smile
но не 5-звёздочный отель fright smile friends
 
Хочу секса, 30.06.2011 - 20:26
apple
 
white_snow відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
friends apple
 
Хочу секса, 30.06.2011 - 20:26
я очень хочу fright 16
 
white_snow відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
friends
не нужно сдерживать порывы, идущие из самого секс.. серца friends apple 16
 
ImmortalPsycho, 15.06.2011 - 00:10
айо
 
white_snow відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
йоа! friends
 
V. Zolin, 25.11.2010 - 23:49
12
 
white_snow відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
а шапочка где?? frown smile
 
H&N, 14.08.2010 - 19:34
повторюсь: мне нравится. Не в восторге, не снимаю шляпу. Просто нравится. Даже не по-человечески. По-моему.
 
white_snow відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
как можно нравится в шляпе? smile

это я шучу

вы решили сегодня бороздить просторы моего бреда smile
спасибо
 
тепла осінь, 19.06.2010 - 00:36
потрясающе!!!
 
white_snow відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
спасибо smile

p.s хотя я так не думаю, это черновичок apple
 
white_snow відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
сегодня выпал первый снег. сейчас он умирает. и я вместе с ним.
 
06.10.2009 - 22:59
 
Это_я_Алечка, 05.10.2009 - 21:52
Оценка поэта: 5
fright ОХРЕНЕТЬ (многократно)! 12
 
white_snow відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
ты это серьёзно, Аль?
только не хреней больше. не надо smile
спасибо, заходи ещё smile
 
МАЙДАН, 05.10.2009 - 21:42
Оценка поэта: 5
За честность.
 

Сторінки (2):    назад [ 1 ] [ 2 ] вперед
ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Новий
Enol: - неопалимий
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
x
Нові твори
Обрати твори за період: