Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Bodo: ОСЕННЯЯ ЭЛЕГИЯ - ВІРШ

logo
Bodo: ОСЕННЯЯ ЭЛЕГИЯ - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 1
Немає нікого ;(...
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

ОСЕННЯЯ ЭЛЕГИЯ

Опавших листьев шелест утонченный
В мою безоблачную душу проникает,
Ласкает взор и слух мой удивленный
И ритмы сердца стуки учащает.

Бреду один сквозь утренний рассвет,
Вдыхаю свежести пьянящий аромат, 
А предо мной березовый октет 
Скидает пожелтевший свой наряд.
                                        
Печаль, тоска мгновений долгих
Кричит в моих воспоминаниях,  
Не слышен шум ветров умолкших
И мыслей свет поник в мерцаниях.

ID:  108623
Рубрика: Поезія, Вірші, що не увійшли до рубрики
дата надходження: 21.12.2008 12:11:15
© дата внесення змiн: 21.12.2008 12:11:15
автор: Bodo

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали: Iraida Kułakowski, Ellesmera, Макієвська Наталія Є., k-ivanka
Прочитаний усіма відвідувачами (1215)
В тому числі авторами сайту (38) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

Alexandro, 13.04.2010 - 11:32
32 32 32 32 32
 
Bodo відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
32 Спасибо! friends
 
Горобин@, 21.03.2010 - 13:04
good
 
Bodo відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Спасибо friends
 
Оценка поэта: 5
16 give_rose
 
Bodo відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дякую give_rose give_rose give_rose
 
Кулибин, 20.02.2009 - 20:21
Оценка поэта: 5
очень даже... 23 23 23
 
Bodo відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Спасибо=)
 
Evelina Elsane, 27.12.2008 - 16:19
Оценка поэта: 5
Класный стих! 12
 
Bodo відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Спасибо=)))
 
Iraida Kułakowski, 21.12.2008 - 22:13
Оценка поэта: 5
Осень...
Берёзовый октет...
Показалось знакомым...
 
Ellesmera, 21.12.2008 - 17:57
Оценка поэта: 5
Печаль, тоска мгновений долгих
Кричит в моих воспоминаниях,
Не слышен шум ветров умолкших
И мыслей свет поник в мерцаниях. 12 12 12 12 12 12
 
Bodo відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Огромное спасибо=) smile
 
AleksKr, 21.12.2008 - 12:38
Оценка поэта: 5
Осенняя осень у Вас получилась smile 12
 
Bodo відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Большое спасибо=) smile
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
x
Нові твори
Обрати твори за період: