Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Res: Одиннадцатый месяц - ВІРШ |
![]() |
![]() UA | FR | RU Рожевий сайт сучасної поезії |
![]()
|
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..
КОМЕНТАРІ Res відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
ну я, например, словарем Даля пользуюсь. Там "эхо" несклоняемое. Потом я где-то читал, что в родительном падеже оно уже вошло в употребление.
Kallina, 17.11.2009 - 22:46
Оценка поэта: 5мне интересно, что ты имел в виду, когда писал про евклидов выкидыш? то, что евклид изучал четкие ровные фигуры, а этот день без формы? очень красиво получилось про грани бытия на стакане. эта метафора стоит того, чтобы ее запомнить. стопроцентно. закат кукожится... ты вообще в курсе, что этого, такого популярного на сайте слова( часто встречаю его в посл время ) нету в реальности? в словаре ожегова, по крайней мере, точно. про нерусских креветок я промолчу.) с игрой в прятки интересно и словесно выгодно закрутил! сумерится - это сам придумал? есть слово "сумерничать"- сидеть без огня в сумерки. прошлое в спираль закручено каким-то Лобачевским-мне очень по духу! а одиннадцатый месяц красив) спасибо, было приятно читать) Res відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
про выкидыш ты в самую точку! даже я бы так не сформулировал то, что сам имел в виду! ![]() "кукожиться" нет ни у Ожегова, ни у Даля. Но в инете слово есть. А всякие хвостатые его уже после меня использовали!))) "сумериться" есть у Даля и в инете. только я не думал, что это красиво, хотя... ![]() Res відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Блин, Крайзер, у меня уже рот болит от непрекращающейся пытки произношения вслух стыковки этих двух катренов.)И я тебе скажу, что ты сам отлично описал именно тот эффект, которого я и хотел добиться, и который как нельзя лучше передает данная стыковка - ощущение «в-в-в-вылезания из кожи», когда произносящего в-в-в-в-ыворачивает от искажения реальности, до некоторого передергивания, или, если хочешь, до отвращения! А характера в этом больном, безвольном по своей сути стихе ждать или искать не следует! Язык - не армия, и не всегда подчиняется приказам!) ![]() Res відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Вот и мне он не мешает! Мне даже кажется, что данное двойное в-в усиливает эффект произношения сквозь зубы всего стиха, как я его слышу.
10.11.2009 - 14:05
""ноябрь - чужак и межсезонный трансвестит" - весьма сомнительные сравнения. При том, что всё остальное в стихо, вполне уместно и верно, это - выпадает. Потому и назвал лишними."Крайзер, трансвестит вкупе с больным на голову ноябрем и потерянными людями ждущими доктора - нормально сочетаются. Накатывает дрём - спорю) Потому что "на сознание" накатывает. Я его не чую как-то. Рес, депресняк не манерен - он уплощен просто, как смайл вместо слова. Привет эху, я не знала, что оно не склоняется ![]() Res відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Смотрите, не подеритесь! ![]() ![]() ![]() А какой твой комент? Вроде, я ничего не удалял! ![]() За трансвестита я готов грудью стоять! ![]() А как твое мнение относительно "евклидов - в нем"? Мне кажется, что вопросительный знак требует перевода дыхания сам по себе... 10.11.2009 - 13:29
Далее, по тексту:"евклидов В нем все бесформенно" - сплошные губы )) Нужно дать возможность их разомкнуть. "депресняк" - вообще тут не годится, явно "прикинулся шлангом". "срывая с лиц прохожие улыбки," - ну, игруха понятная, но, не дотягивает до уровня этого стихо, и не заретуширована чем-то более ёмким. "ноябрь - чужак и межсезонный трансвестит" - весьма сомнительные сравнения. При том, что всё остальное в стихо, вполне уместно и верно, это - выпадает. Потому и назвал лишними. "накатывает дрем" - отличная фраза, но, стыковка т и д, противоречит ощущению дрёмы. "эхом" - давай., пусть будет "эхо"? Оно, вроде, не склоняется... "пусть аргументом лист сухим" - уж более веско )) Ещё до упоминания такового ))) В остальном же, повторю - замечательное стихо! Res відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Убийца бабочек!!! ![]() ![]() ![]() С губами подумаю - ты прав. Депресняк, согласен, манерен, заменю. Чужака и трансвестита не отдам, так это есть мой тезис о сущности ноября, которая двоякая, скрытая и обманная, что и есть характерными чертами чужаков и трансвеститов. За "эхо" - низкий поклон! Как хорошо, что оно таки несклоняемое!!! "Аргументы" тоже не отдам, так как "сухой лист" и "веский аргумент" имхо сливаются в одну, очень интересную субстанцию. Спасибище!!! ![]() 10.11.2009 - 13:04
С "все" - сочувствую. ![]() Боль - смутно подразумевается некая абстрактная, "всехняя" боль, после стиха - боль от какого-то сиамского сосуществования с ноябрем. Но четко авторскую не увидела. в общем - у тебя ноябрь под мое нынешнее состояние - размытое и амёбствующее, мазохистски требующее его шпынять и тыкать, чтоб себя хоть чем-то чувствовать. Сопливая пора - очей очарованье... Res відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
С "все" я наконец-то ВСЁ - разобрался! Там оказывается и размер скакнул, но как-то так, блин, незаметно вначале... ![]() Что-то нас ноябрь всех под одну гребенку чешет: у меня совершенно аналогичное состояние! ![]() Res відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Блииин, как же приятно читать такие коменты!!!!!!!С "все" полностью согласен - я вообще с этими двумя строками мучаюсь, уже несколько раз менял и всё никак. Надо ещё подумать... Спасибо! ![]() А вот по первому катрену скажу следующее. Что касается "мастей", то я в него вкладывал более широкий, нежели чисто карточный, смысл. Т.е. масть же может быть и раскрасом, правда? Так вот, так как стих о начале ноября, то еще не все краски ноября прошли перед глазами. А боль действительно в данном случае субъективная, личная автора категория. Но стих то и есть, как бы, внутренний диалог автора с ноябрем, разве нет?) Еще раз спасибо! ![]() Криптопоэзия Krajzer, 10.11.2009 - 11:05
Оценка поэта: 5Отличное стихо. Претензии: "срывая с лиц прохожие улыбки, ноябрь - чужак и межсезонный трансвестит - природе выдает нас, как ошибки." - имхо, лишние строки. И, как всегда, за звуками не следишь. Из весёлого: по дороге на работу, пришла мне в голову мысль" сквоза продета через ворот в рукава" ))) И, что я вижу? )) Тем не менее, я её не брошу, потому, что, сам ты понял )) ![]() ![]() Res відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Ну наконец-то!!! А то я уже заждался!!!Прочитав и твой и Ха-а коменты удивился детерменированости ноября - одни образы подкидывает!) Буду очень признателен, если раскроешь мысль про лишние строки и неотслеженные звуки (на примерах)! ![]() Res відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
а хрен его знает - нечистый попутал! ![]() Res відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Простите, вспылил! Просто мне кажется, что Вы меня не слышите...
Res відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Так я же, блин, и пишу, что, цитирую: "вопрос не во взаимосвязи спирали с Лобачевским"! ![]() |
|
![]() |