Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Елена Войнаровская: БІДОНЧИК - ВІРШ

logo
Елена Войнаровская: БІДОНЧИК - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 1
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

БІДОНЧИК

Елена Войнаровская :: БІДОНЧИК
Переклад з російської:

 Вечір. Тінь, все довша й тонша, 
 Йде до джерела,
 "Скрип та скрип," - співа бідончик,-
 "Стежка привела.
 Скрип та скрип - мене гойдає
 Лагідна рука.
 Скрип та скрип - несу для чаю
 Воду зі струмка.
 Скрип та скрип - від річки віє,
 В зорях далина,
 Скрип та скрип - мені зрадіє
 Дівчинка одна."
 Гомін не вщухав до ночі, 
 Під пташиний гвалт
 "Скрип та скрип," - співав бідончик
 Крокам юним в такт.

 ___________________________________

 Оригинал:

 БИДОНЧИК
 Семён Кац

Стала тень длинней и тоньше,
И легла к ручью,
Скрип да скрип - поёт бидончик
Песенку свою.
Скрип да скрип , - Меня качает
Тёплая рука.
Скрип да скрип, - Несу я к чаю
Воду с родника.
Скрип да скрип, - Легла прохлада,
Зорька холодна,
Скрип да скрип, - Мне будет рада
Девочка одна.
Гомонили птицы звонче,
И под птичий гам
Скрип да скрип - поёт бидончик
В такт моим шагам.

ID:  364699
ТИП: Поезія
СТИЛЬОВІ ЖАНРИ: Ліричний
ВИД ТВОРУ: Вірш
ТЕМАТИКА: Вірші для дітей
дата надходження: 17.09.2012 13:40:24
© дата внесення змiн: 18.11.2022 10:47:08
автор: Елена Войнаровская

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (821)
В тому числі авторами сайту (7) показати авторів
Середня оцінка поета: 0 Середня оцінка читача: 5.00
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

Это_я_Алечка, 17.09.2012 - 14:24
12 give_rose
 
Елена Войнаровская відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
16 23
 
В.А.М., 17.09.2012 - 14:18
нравится перевод smile
 
Елена Войнаровская відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Спасибо! 16 23
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Новий
Enol: - неопалимий
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
x
Нові твори
Обрати твори за період: