Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: serbhome: Кі-Но Томонорі - ВІРШ

logo
serbhome: Кі-Но Томонорі - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 10
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Кі-Но Томонорі

Ах скільки не дивлюсь на вишні пелюстки
У горах вкритих легкою імлою
Не втомиться мій зір
І ти як квіти ті
Не перестану милуватися тобою

***

Як поясу кінці – наліво та направо
Розводимо спочатку, щоб знову їх зв'язати
Отак і ми з тобою
Розлучимось, насправді
Лише для того щоби, знову зустрічатись

ID:  420959
Рубрика: Поезія, Рубаї, хоку, танка
дата надходження: 25.04.2013 23:25:34
© дата внесення змiн: 26.04.2013 14:57:28
автор: serbhome

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (641)
В тому числі авторами сайту (9) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 5.00
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

Лія***, 14.08.2013 - 23:27
Дуже гарні порівняння...
 
serbhome відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
А правда. Живопис у словах, як хараетеризують япоську поезію. smile
Дякую.
 
Тетяна Мерега, 04.08.2013 - 03:23
Цікаво.
Не бачила раніше такого стилю. flo21
 
@NN@, 25.04.2013 - 23:39
мов сакури розквітлої пелюстка
звучить у Кі-Но Томонорі
пісня про кохання

на жаль не знаю японську,
але читала Миколу Лукаша,
люблю його переклади

у вас теж досконалі flo10
 
serbhome відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дякую.
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
Синонім до слова:  Бабине літо
Маргіз: - Осіннє танго
Синонім до слова:  Вірний
Маргіз: - Вірний - однолюб
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Маргіз: - осяйна
Знайти несловникові синоніми до слова:  Вичитка
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Мобілізація
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Рахманий
Mattias Genri: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Mattias Genri: - sliczna...
Синонім до слова:  видих
Наталя Хаммоуда: - Відди́х, зди́х.
Синонім до слова:  Вірний
Eyfiya: - Непохитний
Синонім до слова:  Вірний
levile: - Незрадливий Вірний
Знайти несловникові синоніми до слова:  Верлібр
Андрій Ключ: - Танцпро – танцююча проза
Синонім до слова:  Церата
Олекса Терен: - Обрус.
Знайти несловникові синоніми до слова:  видих
Enol: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Микола Холодов: - Кльова, Класна, Красна.
Синонім до слова:  Церата
Neteka: - Вощонка
Синонім до слова:  Церата
dashavsky: - Клейонка.
x
Нові твори
Обрати твори за період: