Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Галина Глина: Білий вірш Верлібр Вільний вірш (Волт Вітмен а. к. а. присвята) - ВІРШ

logo
Галина Глина: Білий вірш Верлібр Вільний вірш (Волт Вітмен а. к. а. присвята) - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 1
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Білий вірш Верлібр Вільний вірш (Волт Вітмен а. к. а. присвята)

Галина Глина :: Білий вірш Верлібр Вільний вірш (Волт Вітмен а. к. а. присвята)
"Привсята всім хто пише верлібри (білі вірші)"

Був такий поет американський Волт Вітмен,
Гарно римувати його мізки не могли вміти,
Він писав тупі псевдовірші, так званий верлібр,
Його писанина була мов зацвілий хліб.
Але він був американець, американська мрія,
То ж американській літературі потрібен був месія,
І вони з цього біловіршника зробили нового гуру,
За деякими даними він був педик, мав таку натуру.
Нав'язала Америка вчити цього дядька у школах,
Він типу новатор в поезії, писати як він тепер модно.
Навіть українська школота його зараз мавпує,
Таким от чином Америка молоддю і маніпулює.
Розпіарений білий вірш, а рима уже відстій,
Деградує поезія, від верлібрів смердить мов гній.
Деякі українці тупіють бо для них Вітмен кумир,
Серед поля квітучого віршів Америка утулила його вільновіршний сортир.

ID:  441917
Рубрика: Поезія, Лірика
дата надходження: 07.08.2013 09:48:53
© дата внесення змiн: 07.08.2013 09:51:31
автор: Галина Глина

Мені подобається 2 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (4550)
В тому числі авторами сайту (23) показати авторів
Середня оцінка поета: 0 Середня оцінка читача: 5.00
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

Ева Браун, 07.08.2013 - 20:46
Ну можешь поковырять коль легче станет
 
Галина Глина відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
мені мавпування не цікаве
 
Ева Браун, 07.08.2013 - 20:35
какая некультурщина) поверь ты не далеко от него ушла*
 
Галина Глина відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
А ти я бачу сама цнотокультурна така вся biggrin Вся така Євобравна, оригінальний нік, не доковиряєшся biggrin
 
Юлія Закутня, 07.08.2013 - 14:35
антична література не знала поняття рими, вірші писалися за рахунок розбиття складів,себто ритміки. такою є силабічна система віршування, і не обов"язково читати в оригіналі Гомера, щоб розуміти цеsmile
білий вірш і верлібр - теж різні речі, до речі
а переходити на образи "недолугих авторів", насмлілюся зауважити, не дуже гарно хоча б у тому плані, що ваших віршів на захист власної культури Україна не поспішає пропагувати так,як США Вітмена
 
Галина Глина відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
доведіть прикладом з античної літератури, США його піарять бо він гомик, все просто.
 
Это_я_Алечка, 07.08.2013 - 11:07
12 "так и эдак хорошо - так и эдак вкусно" wink главное эмоциональное притяжение души к поэтическому творению, чтобы читал и читать хотелось. И хорошо рифмованные строки могут быть крайне бездарными в смысле притягательности. Вы пишите неплохо, но и Уолт Уитмен меня притягивает "Листьями травы". Его чудно переводил (и прекрасно о нем отзывался) К.И.Чуковский, а также Борхес, Старцев и др. smile give_rose
 
Галина Глина відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
а я і не заперечую що може бути і з римами поганий вірш, є запорожець, а є мерседес - але і запорожець і мерседес є автівки, тобто вірші, а є ще велосипеди, самокати, ручна тачка і тд., тому для мене вірш це авто, а верлібр це ручна тачка для гною.
 
Юлія Закутня, 07.08.2013 - 10:50
у мене склалося враження, що ви зводите поезію до форми,навіть банальніше - до вправи на римування. Гомер чи Гесіод би плакавsmile
+ пунктуація страшенно кульгає,морфологічні помилки, відчувається надмірність коротких слів для підтримання ритміки. це публіцистика
 
Галина Глина відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
процитуйте щось в оригіналі Гомера і Гесіода, подивимося скільки там рим і банальності, бо переклади цих авторів це вже справа перекладачів і їх вміння писати і римувати.

в верлібрах зазвичай їх недолугі автори розділові знаки не ставлять, і помилки теж є, це ж вільний вірш biggrin
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Новий
Enol: - неопалимий
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
x
Нові твори
Обрати твори за період: