Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Станислав Бельский: Юлия Стахивська. Всепроникаемость - ВІРШ

logo
Станислав Бельский: Юлия Стахивська. Всепроникаемость - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 1
Немає нікого ;(...
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Юлия Стахивська. Всепроникаемость

Тело извилисто, как Смородинский спуск,
и какая-нибудь Климентина могла бы по его
коже наверх подниматься,
неся желтоватые яйца в корзине.

Или велосипедист выныривал бы из-за тенистого
поворота, и шины шипели бы, как ужи,
о гладенькую брусчатку.

Но это всё не то для морозного тела воздуха,
для его всепроникаемости:
мыльные пузыри света вокруг фонарей –
тугая вода в лужах – тень под листьями –
туннель улицы – полости в кирпичах –
мои лёгкие – и снова твои – и

подъём на Татарку, через гортани холмов

к альвеолам тупиков и закоулков – тело везде.

2014

(Перевод с украинского)

Всепроникність

Тіло звивисте, як Смородинський узвіз,
і яка-небудь Климентина могла би його
шкірою нагору підійматися,
несучи жовтуваті яйця в корзині. 

Або велосипедист вигулькував з тінистого
повороту, і шини сичали би, як вужі
об гладенький брук. 

Але це все не те для морозного тіла повітря,
для його всепроникності: 
навкололіхтарні мильні бульки світла – 
туга калюжна вода – підлисткова тінь – 
тунель вулиці – порожнини у цеглі – 
мої легені – і знову твої – і

підйом на Татарку, через гортані пагорбів

до альвеол тупикових завулків – тіло скрізь. 

ID:  975605
ТИП: Поезія
СТИЛЬОВІ ЖАНРИ: Ліричний
ВИД ТВОРУ: Вірш
ТЕМАТИКА: Філософська лірика
дата надходження: 02.03.2023 17:30:47
© дата внесення змiн: 02.03.2023 17:30:47
автор: Станислав Бельский

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (173)
В тому числі авторами сайту (2) показати авторів
Середня оцінка поета: 0 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Новий
Enol: - неопалимий
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
x
Нові твори
Обрати твори за період: