Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Артур Сіренко: Гао Ці. У домі вчителя. Переклад. - ВІРШ |
![]() |
![]() UA | FR | RU Рожевий сайт сучасної поезії |
![]()
|
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..
КОМЕНТАРІ Артур Сіренко відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дякую за такий відгук! Приємно. ![]() Артур Сіренко відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дякую за розуміння. Гао Ці справді був великим майстром... ![]() Наталя Затишна, 09.08.2012 - 22:30
Китайська поезія, на перший погляд, дуже проста. Проте, необхідно володіти справжньою майстерністю, щоб у декількох рядках описати всю картину. ![]() ![]() ![]() ![]() |
|
![]() |