Не зовсім вдалі спроби в написанні пародій (навіть комп`ютер запротестував після намагань зробити зміни в "Злощасних оборках") вимусили задуматися, куди ж відправити творіння, яке до цього жанру ніякого відношення не має. То ж знайшла йому застосування в циклі "ДУМКИ НА ВІДСТАНІ". Це такий собі "телепатичний" зв`язок між персонажами двох авторів. Наразі пропоную дует:думки відпочиваючих - І.Ханум, роздуми квартирної хазяйки - Г.Литовченко.
"Ты нарвёшь мне цветов из хозяйского старого сада,
Но, не дерзко, как прежде, а даже, волнуясь слегка"
Ирина Ханум "В Ялте"
ПРОЗРІННЯ СОВІСТІ або ХТО КОГО ОБДУРИТЬ
Скільки ж років терпіти курортників тих довелося!
Та й на цей рік в рабатки я сіяла квіти в саду,
Щоб левкої та флокси плели жіночки у волосся,
Щоб на фронті любовнім складалося все до ладу.
Може сіпати з клумби наразі не будуть зухвало:
Зашаріється хтось, а мені вже й - на душу бальзам.
Правда, я в проживання ціну квіточок врахувала...
Якщо знову приїдуть, впущу їх в найкращий віґвам.