Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Дантес: Аэvitное - ВІРШ

logo
Дантес: Аэvitное - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 1
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Аэvitное

Дантес :: Аэvitное
Vita contemplativa
Авиэтта
                                                         
Взяв белый лист, волною солнечной залитый,
И карандаш, не знавший  над листом  движенья,
Как Куросава, отказавшись от софитов,
Следить  за тенями и светом с наслажденьем,

И в этой солнечно-предметной обстановке,
Под звуки внутреннего тихого мотива,
Забыть  значенье слов и смыслы их шлифовки,
Бездействуя... 

                  Жизнь - вечный сон,
                         
                                   c  o  n  t  e  m  p  l  a  t  i  v  а
________

Vita contemplativa -  созерцательная жизнь (лат.)



Типа пародии:


Пусть он нисколько не похож на Фуджи,
Мой лист, пока шедевром не испорчен,
И карандаш, такой простой снаружи,
Eще недвижен, но уже заточен.

Я сад камней оставлю для японцев -
Что Куросава мне, что Хирохито.
На столике моем, залитом солнцем,
Во всех явленьях созерцаю vitу.

Следя за светотенью с наслажденьем,
Я с Протагором проявляю сходство,
Производя неоднозначность мнений
(Ну, а стихи - издержки производства).

В активной жизни сделав остановку,
Ловлю безделья редкие моменты…

Я так хотела отказаться от шлифовки,
Но эти, блин, проныры-рецензенты…

ID:  591993
Рубрика: Поезія, Літературна пародія
дата надходження: 06.07.2015 11:33:50
© дата внесення змiн: 06.07.2015 11:35:41
автор: Дантес

Мені подобається 1 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (662)
В тому числі авторами сайту (16) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 5.00
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

Фотиния, 06.07.2015 - 16:59
12 замечательная ирония! "издержки производства" - вааще 04
А я вот обожаю "проныр" apple за неравнодушие... опять же и грядки подравняют, и сорняки выполют tender
give_rose friends
 
Дантес відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Точно, Тіні: поставити "одобрямс" у вигляді смайлика можна, і не задумуючись особливо над муками творчості автора. А вже коли причепився, навіть не дуже обгрунтовано, - це знак, що зачепило) Ну, влясне, тому і причепився biggrin
Мерсі flo11
 
Любов Ігнатова, 06.07.2015 - 14:27
"На столике моем, залитом солнцем,
Во всех явленьях созерцаю vitу..."
Наверное, пошлю я всех японцев
К какой-то маме (только текстом скрытым)

И проявив к бумаге благородство,
Я спрячу карандаш сейчас в буфете...
И новый стих - издержку производства,
Я выложу на сайте в интернете...
 
Дантес відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Поете, пам"ятай: кожен ненаписаний вірш - збережена для нащадків берізка)

Гарний екс, Любонько flo12
 
Касьян Благоєв, 06.07.2015 - 12:46
а що я казав: витончене і ніжне створіння, копає глибоко, шукає золота, а ви її - під приціл!
 
Дантес відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Під приціл обов"язково: а раптом таки знайде те золото? А я, за законом жанру, тут як тут.
 
Касьян Благоєв, 06.07.2015 - 12:15
ну такую ідилію віти порушити своїм сарказмом! ну куди дивляться покровителі муз, софітов і пусто-звонів?!.
неподобство розводите, месьє шановний! вам би все пострілять в нєжноє созданіє, потішиться, а не до того, що душа поетеси-Авіетеси прямо нароодила цей шедевр, і пологи були - куросавські!
 
Дантес відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Ну що Ви, пане Касьяне! Який сарказм? Максимум, що я можу дозволити собі відносно цього ніжного створіння із Ташкента - це дружній шарж. Який, до речі, їй сподобався, раз відповіла:

Под Фуджи карандаш скорей заточен.
Такой же идеальной формы конус…
А лист бумаги бел и непорочен,
Но я к нему, конечно, не притронусь.

Вы правы – виноваты рецензенты.
Не позволяют наслаждаться ленью.
Безделья все мои эксперименты
Открыто критикуют, к сожаленью.

Всё требуют шлифовки и огранки,
А мне дороже больше самородки.
Мне интересней сторона изнанки
Без глянца и искусственной доводки.

Но Вам я доверяю без оглядки.
Вы в отзывах своих вполне приличны -
Мне строчки не ровняете как грядки.
Короче, рецензент из Вас – отличный smile
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Новий
Батьківна: - Свіжий
Синонім до слова:  Новий
Enol: - неопалимий
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
x
Нові твори
Обрати твори за період: