Лебединый крик
Ночь на исходе, я не сплю,
видение странное ловлю,
и предрассветная уходит тишина,
рассвет пьет воду из реки,
гаснут ночные огоньки,
бледнея, прячется за тучами Луна.
Вот первый осторожный звук,
как чей-то шепот, сердца стук,
неслышно Солнце разгоняет ночи тьму,
и занимает новый день,
мой странный сон уходит в тень,
сон или явь я так и не пойму.
Скала нависла над водой,
грозит неведомой бедой,
на море шторм, идет за валом вал,
над бездной женщина стоит,
с ветром и морем говорит,
я эту женщину когда-то знал.
А шквальный ветер платье рвет,
в страну волшебных снов зовет,
зовет оставить эти берега,
и стоит только захотеть,
расправить руки и лететь,
туда, где только вечные снега.
Я ей кричу – Остановись!
Ты так любила эту жизнь!
В Долину Снов еще не время уходить,
ты выбрала неверный путь,
еще не поздно все вернуть,
и эту жизнь как прежде полюбить.
Зову, молю – Опомнись! Стой!
Не слышит, только ветра вой,
вдруг Белой Птицей взмыла в небеса,
исчезнув в предрассветной мгле,
мне все, оставив на земле,
услышав в небе неземные голоса.
Ночь уходила, с ней мой сон,
и где-то колокольный звон,
к заутреней молитве звал людей,
и то ли было все во сне,
то ли привиделось все мне,
и в синем небе стая белых лебедей.
Я вслед смотрю, в какой-то миг,
прощальный лебединый крик,
донесся, затихая в вышине,
а в нем отчаяние и боль,
он звал куда-то за собой,
и этот крик был обращен ко мне.
ID:
658793
Рубрика: Поезія, Езотерична лірика
дата надходження: 11.04.2016 10:13:04
© дата внесення змiн: 11.04.2016 10:13:04
автор: Harry Nokkard
Вкажіть причину вашої скарги
|