Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: ОЛЬГА ШНУРЕНКО: Чотири втіхи - ВІРШ |
UA | FR | RU Рожевий сайт сучасної поезії |
|
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..
КОМЕНТАРІ Ірина Кохан, 25.05.2016 - 21:48
Олечко, Ви вправний перекладач! Оригінал гарний, та Ваша версія-преклад мені здається навіть більш змістовнішим і більш емоційнішим!
ОЛЬГА ШНУРЕНКО відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Я погоджуся з твоєю думкою стосовно перекладу.Мені здається це тому, що оригінал написав стриманий чоловік, а я емоційна жінка. А ще я відступила від тексту твору Брюсова і зробила зміст більш сучасним... ОЛЬГА ШНУРЕНКО відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дякую, ЛЕСЮ, за те, що прочитали і оцінили мій переспів
ОЛЬГА ШНУРЕНКО відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Якщо немає оптимізму в реальному житті, то потрібно його черпати у творчості талановитих людей і повторювати оптимістичні рядки щоденно як молитву
Любов Ігнатова, 25.05.2016 - 14:41
Ви щораз обираєте для перекладу такі чудові твори, що я отримую подвійне задоволення. Успіхів Вам і на далі! ОЛЬГА ШНУРЕНКО відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Я дійсно, перш аніж обираю твір для перекладу, перечитую дуже багато віршів поетів-класиків, і зупиняюся на тих, які перекликаються з моїми думками і поглядами на життя...
Harry Nokkard, 25.05.2016 - 11:24
Яскравий переклад. Взяла заздрість, що все це викладено в одному вірші. Все це у мене є але у різних віршах. Недарма кажуть, що стислість сестра таланту. ОЛЬГА ШНУРЕНКО відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Це не моя заслуга, а автора оригіналу! Між іншим, Ви можете зробити рімейк і з кожного вашого твору взяти щось цінне та особливе і об'єднати їх в поетичний колаж. Як Вам така ідея?
ОЛЬГА ШНУРЕНКО відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Звичайно, мені приємно це чути... Але вже не раз говорила, якщо оригінал чіпляє за душу, то й переклад робити приємно і легко!
ОЛЬГА ШНУРЕНКО відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
«Життя людини має сенс до тих пір,поки вона вносить сенс у життя інших людей за допомогою любові, дружби, співчуття і протесту проти несправедливості» Де Бовуар С. ОЛЬГА ШНУРЕНКО відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Спеціально цей переспів написала сьогодні вночі, щоб дійсно вранці скупатися в проміннях сонця і вийти із мінорності буднів...
|
|
|