Лоуренс Ферлінґетті - Мінливе сяйво [переклад з англійської]
Мінливе сяйво Сан-Франциско
це вам не сяйво Східного узбережжя
це вам не
перлове сяйво Парижа
Сяйво Сан-Франциско
це морське сяйво
острівне сяйво
І сяйво туману
який огортає схили
підповзаючи вночі
крізь Золоту Браму
щоб лягти на місто на світанку
А тоді погідні пізні ранки
після того як туман вигоряє
а сонце розмальовує білі будинки
морським сяйвом Греції
виразними чіткими тінями
через що місто виглядає ніби
його щойно намалювали
Але вітер піднімається о четвертій годині
розчищаючи схили
А тоді завіса сяйва раннього вечора
А тоді інше полотно
коли новий вечірній туман
напливає
І у тій долині сяйва
місто пливе
без якоря по океану
ОригіналПідписатися на Телеграм-канал зі щотижневими перекладами