|
на просторечьи подскользнись, в испуге
произнеси
не вслух
слова.
прости за дерзкие потуги
изгнания из чрева матери плода.
не донесла? пыталась,
печет горячим углем изнутри,
итог - бесплодие
во блуде,
ладонью на себя его прими
и поддержи в святом распутстве,
не попрекай за зряшные труды,
не укоряй образчиком искусства,
не сдерживай гнедого под уздцы.
он в мыле, загнан жадным любопытством,
глаза горят губительным огнем.
не попрекай за бугорок бесстыдства,
смотри, оно заложено во всем.
корявость яблони и девственность березы,
животная изгибистость змеи,
и тень намека в напряженной позе
вопроса-знака.
НЕ СУДИ.
а тень отца, трагически воспетой
шекспиром в гамлете... о чем я, погоди,
о смерти ли?
скорей о мести,
о действии аспекту вопреки...
офелия, цветок безумия погублен,
дэй-льюис, плоть от плоти - пустяки?
о, путь, очерченный бесстыдством, нуден.
кто в фаворе? норвегия поди.
за глупость, за пленительность позора,
за письменный и устный тленный миг,
за целомудрие хитона,
за дерзостью надорванный кадык,
за просторечье, за седины,
за ступор млечный
НЕ БЛАГОДАРЮ
за смысл бессильем слова изувечен
ный,
за нежность к вежливому палачу
OSAlx2о19-11
каравадже. мальчик укушенный ящерицей
ID:
1007731
ТИП: Поезія СТИЛЬОВІ ЖАНРИ: Ліричний ВИД ТВОРУ: Поема ТЕМАТИКА: Безсюжетна лірика дата надходження: 07.03.2024 10:20:35
© дата внесення змiн: 18.11.2024 18:59:33
автор: Под Сукно
Вкажіть причину вашої скарги
|