Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Петр Ушка: Часы солнечные - ВІРШ

logo
Петр Ушка: Часы солнечные - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 1
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Часы солнечные

Вначале просто ночь, сменяющая день,
Служила нашим предкам времени мерилом,
Затем была одна скучающая тень,
которая играла в прятки со светилом…

Но вот в мишень вонзился град минутных стрел,
Секунд долей, десятых, сотен, микро, нано -
Так есть ли этому дроблению предел,
Иль будет жизнь мельчать и дальше неустанно?

И я, как сумасшедший физик-аспирант,
Страдая слабостью душевного прозренья,
Пытаюсь времени элементарный квант
Найти в теории Христова Воскресенья.

ID:  117845
Рубрика: Поезія, Вірші, що не увійшли до рубрики
дата надходження: 24.02.2009 01:11:17
© дата внесення змiн: 24.02.2009 01:11:17
автор: Петр Ушка

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали: AleksKr
Прочитаний усіма відвідувачами (816)
В тому числі авторами сайту (26) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

Петр Ушка відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
А как же красота теории?!!!
Ведь красота не только в простоте! А как же красота нестандартных подходов?
Классические симфонии тоже на мобильные рингтоны переводят - и что? Тема, вроде, та же, а звучит не так!
 
14.09.2009 - 17:44
 
Петр Ушка відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Согласен!)но это не принцип, постая грамматическая логика. примени этот принцип к языку и поэзии вообще бы не было!)))
 
14.09.2009 - 17:32
 
Петр Ушка відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Про финал, кстати, можно говорить очень долго, так как он явился случайно, но оказался весьма кстати.
А что касается инверсии, то вы имеете в виду, что можно так:
"страдая слабостью души и зренья"?
 
Lee, 23.03.2009 - 15:10
Оценка поэта: 5
Петру, по поводу его творенья:
Сумасшедший,физик,аспирант,
А кому из них мне выдать гранд?
Это ,безусловно,интересно.
Вот душою слаб,но признаётся честно.
О времени всё думает, о его дробленьи.
Душою всё-таки летит в теорию ХР.Воскр.
 
Петр Ушка відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
biggrin biggrin biggrin
Чтоб избежать ненужной заварушки,
Выписывайте гранд на имя П.Ушки!
love03
 
Андрей Шталь, 06.03.2009 - 13:25
Оценка поэта: 5
12
 
Петр Ушка відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
victory
 
Оценка поэта: 5
Здорово!!!! 12 12 12 friends friends friends Браво!!!
 
Петр Ушка відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Ура! Ура! Ура! friends friends friends
 
Serg, 24.02.2009 - 11:09
Оценка поэта: 5
good
То время безконечный миг
Вонзился квантом в твою душу,
Секундный нано-быстрый сдвиг,
Науки стрелок не нарушив

Напомнил только лишь тебе
Настанет счастья миг, спасенья
Дробить не нужно жизнь себе
В теори Христова Воскресенья
good
 
Петр Ушка відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Ну и ну!!! Офигеть!!! 12 12 12
 
galinkamalinkaz, 24.02.2009 - 10:17
Оценка поэта: 5
12 12 12 12 12
 
Петр Ушка відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
give_rose
 
AleksKr, 24.02.2009 - 10:10
Оценка поэта: 5
12 12 12 22 Разрешите взять в избранное
 
Петр Ушка відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Спасибо, мне очень приятно! friends
 
Оценка поэта: 5
интересный поворот в последней строфе. неожиданный
 
Петр Ушка відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
wink
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Новий
Enol: - неопалимий
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
x
Нові твори
Обрати твори за період: