Madonna - La Isla Bonita - ВІДЕО
http://www.youtube.com/watch?v=_nOidKudfJM&feature=related
О.Шнуренко за Madonna
La Isla Bonita
Переспів з англійської
* * *
Невже це правда?
Невже не сон?
Минулої ночі сон на яву з’явився –
Острів Сан-Педро мені наснився,
Ніби я там ще й нині…
Піснею серця лине
Юне дівча з очима газелі.
Здається, було це вчора,
В тропічній купелі…
[Приспів:>
Бриз цілує тропічний острів,
Природа дика й вільна...
Ось де я прагнy з’явитися,
На острові щастя зцілитися.
Як тільки самби звуки лунали,
За обрій сонце зникало.
Сльози в очах рікою,
коли я чую слова
іспанської колискової.
Прекрасний острів!
Я закохана в острів Сан Педро!
Теплий вітер, із запахом моря,
шепотів : "Ти моя кохана".
Я благала, щоб час зупинився,
Але дні пролетіли так швидко.
Він казав : "ТИ моя кохана".
[Приспів>
Я хочу бути там,
де сонце небо пестить.
Коли під час сієсти,
навколо народ юрбиться,
Я бачу гарні обличчя.
У тому світі без турбот,
я знаю достеменно,
Кохання лиш взаємне.
Минулої ночі сон на яву з’явився –
Острів Сан-Педро мені наснився,
Здається, було це вчора, зовсім близько…
Він казав: "ТИ моя кохана"…
Шепотів - "Я ТЕБЕ КОХАЮ!"
* * *
Como puede ser verdad
How could it be true?
Last night I dreamt of San Pedro
Just like I'd never gone, I knew the song
A young girl with eyes like the desert
It all seems like yesterday, not far away
[Chorus:>
Tropical the island breeze
All of nature wild and free
This is where I long to be
La isla bonita
And when the samba played
The sun would set so high
Ring through my ears and sting my eyes
Your Spanish lullaby
The beautiful island
I fell in love with San Pedro
Warm wind carried on the sea, he called to me
Te dijo te amo
I prayed that the days would last
They went so fast
He told you, "I love you"
[Chorus>
I want to be where the sun warms the sky
When it's time for siesta you can watch them go by
Beautiful faces, no cares in this world
Where a girl loves a boy, and a boy loves a girl
Last night I dreamt of San Pedro
It all seems like yesterday, not far away
He told you, "I love you"
He said he loves you
Бачила по телебаченню кліп на цю пісню-такий пристрасний і запальний! Чудова пісня,прекрасний переклад! Взагалі,творчісь Мадонни дуже яскрава і самобутня!
ОЛЬГА ШНУРЕНКО відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Я дала посилання на цей кліп зверху над перекладом, хіба ти не бачила?
Мадонна - неординарна особистість, в кількох словах про неї і про її творчість не розкажеш...
ДУЖЕ ГАРНУ СВІТЛИНУ ТИ МЕНІ ПОДАРУВАЛА - ВОНА КРАСУНЯ!!! ДЯКУЮ...
Я в захопленні від Вашої працьовитості і розуміння тієї великої справи яку робите!
Такий він закохано-виспіваний острів Сан Педро!
ОЛЬГА ШНУРЕНКО відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Я ОТРИМУЮ РЕАЛЬНЕ ЗАДОВОЛЕННЯ ВІД ТОГО, ЩО ПІЗНАЮ СУТЬ ПІСЕНЬ, ВІДЧУВАЮ НАСОЛОДУ, КОЛИ ЩУКАЮ ЯКІСНІ ЗАПИСИ ПІСНІ І ВІДЕО. ЕСТЕТИЧНО РАДІЮ, КОЛИ ПЕРЕГЛЯДАЮ ІЛЮСТРАЦІІ.
АЛЕ НАЙБІЛЬШЕ ЩАСТЯ, ЦЕ ТЕ, ЩО МЕНЕ ЧИТАЮТЬ ЛЮДИ І ПИШУТЬ ВІДГУКИ - БО Я ВСЕ ЦЕ РОБЛЮ САМЕ ДЛЯ ЛЮДЕЙ...
Іноді щастя тільки сниться...
Хай тобі, Сонечко, щастить на яву!!!
ОЛЬГА ШНУРЕНКО відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
ВСІМ НАМ БАЖАЮ ЗДОРОВ‘Я, МОРЕ ПОЗИТИВУ, ОКЕАН ЩАСТЯ!
ДАЮ УСТАНОВКУ НА ДОБРО!
Пляж - Готель "La Isla Bonita" - Іспанія
Готель "La Isla Bonita" - Іспанія
Номер в готелі "La Isla Bonita" - Іспанія
Готель "La Isla Bonita" - Іспанія
Минулої ночі сон на яву з’явився –
Острів Сан-Педро мені наснився,
Ніби я там ще й нині…
Піснею серця лине
Юне дівча з очима газелі.
Здається, було це вчора,
В тропічній купелі…