Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Левчишин Віктор: ПОВНЕ НЕПОРОЗУМІННЯ - ВІРШ

logo
Левчишин Віктор: ПОВНЕ НЕПОРОЗУМІННЯ - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 1
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

ПОВНЕ НЕПОРОЗУМІННЯ

Для тебе я - склянка води,
Прохолодна у спеку,
Гаряча на холоді -
Ковтками би пити її, 
Тримати у чистому глеку,
На заздрість різній там молоді.
          Заграй,
          Кмітливий хлопче,
          Заграй!
          Хоч серце і не хоче -
          Співай!
          Співай!
          Любов роздерта в клоччя -
          Карай!
          Карай!
          Прощай,
          Коханий хлопче,
          Прощай!
Адже у склянці
Дійсно вода!
Цілюща!
Чиста-причиста!
          Завдав ти клопіт,
          Хлопче,
          Завдав!
          Коли поринув в очі
          Та вкрав,
          Співаючи,
          Мій спокій!
          Співай!
          Співай же,
          Милий хлопче,
          Співай!
Адже на донці
Живуть джерела,
А не калюжа
Мулиста!
          Благай, 
          Підступний хлопче,
          Благай!
          Не буде більше ночі!
          Прощай!
          Мене чекають корчі.
          Мій гай,
          Болі всі дівочі
          Ховай!
          Прощай,
          Проклятий хлопче!
          Прощай!
          Зігрий же мене, 
          Сонце!
          Земля!
          Сховай!

29.08.1977
К.

ID:  376319
Рубрика: Поезія, Лірика
дата надходження: 08.11.2012 12:47:33
© дата внесення змiн: 08.11.2012 12:47:33
автор: Левчишин Віктор

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (751)
В тому числі авторами сайту (5) показати авторів
Середня оцінка поета: 0 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

Ваші стратегічні записники невичерпні... 12 З огляду на сьогодення не виникало бажання змінити окремі акценти? friends
 
Левчишин Віктор відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Змінюю, але тільки в 7-му житті, бо минуле Забороняється змінювати. Дякую за доброзичливість 22
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
x
Нові твори
Обрати твори за період: