Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Татьяна Маляренко-Казмирук: ПУСТОЕ ЛОЖЕ - ВІРШ

logo
Татьяна Маляренко-Казмирук: ПУСТОЕ ЛОЖЕ - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 3
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

ПУСТОЕ ЛОЖЕ

Опять эти звуки былого
Спокойно мне жить не дают.
Стою я у дома родного,
из окон смеётся уют.

И кажется мне, что всё так же
Меня близкий ждёт  человек,
Но знаю, пустое там ложе,
Простился со мной он  навек.

А я теперь бьюсь, словно ветер
О стёкла закрытых окон.
Как будто за всё я в ответе:
За смерть  и за Божий  закон.

ID:  468034
Рубрика: Поезія, Сюжетні, драматургічні вірші
дата надходження: 23.12.2013 22:04:16
© дата внесення змiн: 01.08.2015 19:29:36
автор: Татьяна Маляренко-Казмирук

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали: Олекса Удайко
Прочитаний усіма відвідувачами (520)
В тому числі авторами сайту (9) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 5.00
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

Олекса Удайко, 30.07.2015 - 22:39
Ємко і щемко... 17 17 17

Стою я у дома родного,
из окон смеётся уют

Гараматично і... поетично!
 
Татьяна Маляренко-Казмирук відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Спасибо. Да, я полностью согласна с Вами. give_rose
 
Н-А-Д-І-Я, 05.01.2014 - 16:26
12 12 Сумно і гірко .. Тримайся... frown icon_flower
 
Татьяна Маляренко-Казмирук відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дякую. frown
 
зодиак, 03.01.2014 - 20:40
 
Янош Бусел, 24.12.2013 - 16:45
17 Неисповедимы пути Господни... frown flo32 osen1 flo32 hi
 
Татьяна Маляренко-Казмирук відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Да, понимаю, но сложно . frown
 
Радченко, 24.12.2013 - 05:52
Сочувствую и понимаю. 16 12 16
 
Татьяна Маляренко-Казмирук відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Спасибо frown
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Новий
Enol: - неопалимий
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
x
Нові твори
Обрати твори за період: