Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Алекс Сандерс: * * * (Что-то шепчут дубы на своем языке...) - ВІРШ

logo
Алекс Сандерс: *   *   * (Что-то шепчут дубы на своем языке...) - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 8
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

* * * (Что-то шепчут дубы на своем языке...)

Что-то шепчут дубы на своем языке,
но слова их просты и понятны.
Молча Осень пришла… и плывут по реке
золотые и рыжие пятна.

И срывается грусть с задымленных небес.
И мои постаревшие плечи
жмутся ближе к земле, как желтеющий лес,
как прохладный сентябрьский вечер.

Этот груз ни на миг, этот груз ни на год –
до последнего лунного шлюза
я его пронесу вместе с грузом забот
и мечтами, что стали обузой.

Будет ветер трепать седину облаков
и мои поредевшие пряди…
И придёт проводить без цветов и без слов
только Осень с тоскою во взгляде.

20, 21 сентября 06

ID:  56093
Рубрика: Поезія, Вірші, що не увійшли до рубрики
дата надходження: 25.01.2008 19:46:25
© дата внесення змiн: 25.01.2008 19:46:25
автор: Алекс Сандерс

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (707)
В тому числі авторами сайту (14) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

Тания, 11.09.2008 - 20:52
Оценка поэта: 5
очень хорошее стихотворение, такие яркие образы. osen2
 
Алекс Сандерс відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Спасибо! osen1
 
olha, 09.02.2008 - 22:08
Оценка поэта: 5
12 16
 
Николай_Седой, 26.01.2008 - 11:25
Оценка поэта: 5
12
 
Алекс Сандерс відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Спасибо! smile)
 
Preciso, 25.01.2008 - 21:22
Оценка поэта: 5
smile
 
Алекс Сандерс відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Спасибо! wink
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
Синонім до слова:  Бабине літо
Маргіз: - Осіннє танго
Синонім до слова:  Вірний
Маргіз: - Вірний - однолюб
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Маргіз: - осяйна
x
Нові твори
Обрати твори за період: