Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Борисовна: Джорже КОШБУК. ТРИ СИНИ (переклад з румунської) - ВІРШ

logo
Борисовна: Джорже КОШБУК. ТРИ СИНИ (переклад з румунської) - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 1
Немає нікого ;(...
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Джорже КОШБУК. ТРИ СИНИ (переклад з румунської)

Джорже КОШБУК
"Trei, Doamne, şi toţi trei
 (За мотивами твору)

 Avea şi dânsul trei feciori,
 Şi i-au plecat toţi trei deodată
 La tabără, sărmanul tată!
 Ce griji pe dânsul, ce fiori,
 Când se gândea că-i greu războiul, 
N-ai timp să simţi că mori.

 Şi luni trecut-au după luni –
 Şi-a fost de veste lumea plină,
 Că steagul turcului se-nchină;
 Şi mândrii codrului păuni,
 Românii-au isprăvit războiul,
 Că s-au bătut nebuni. 

Scria-n gazetă că s-a dat
 Poruncă să se-ntoarcă-n ţară 
Toţi cei plecaţi de astă-vară – 
Şi rând pe rând veneau în sat
 Şi ieri şi astăzi câte unul
 Din cei care-au plecat.

 Şi-ai lui întârziau! Plângând
 De drag că are să-i revadă,
 Sta ziua-n prag, ieşea pe stradă 
Cu ochii zarea măsurând,
 Şi nu veneau! Şi dintr-o vreme
 Gemea, bătut d-un gând.

 Nădejdea caldă-n el slăbea,
 Pe cât creştea de rece gândul.
 El a-ntrebat pe toţi d-a rândul,
 Dar nimeni ştire nu-i ştia. 
El pleacă-n urmă la cazarmă 
Să afle ce dorea.

 Căprarul vechi îi iese-n prag.
- "Ce-mi face Radu? î el întreabă,
 De Radu-i este mai cu grabă,
 Că Radu-i este cel mai drag.
 - "E mort! El a căzut la Plevna 
În cel dintâi şirag! 

O, bietul om! De mult simţea 
Că Radu-i dus de pe-astă lume,
 Dar astăzi, când ştia anume,
 El sta năuc şi nu credea.
 Să-i moară Radu! Acest lucru
 El nu-l înţelegea.

 Blăstem pe tine, braţ duşman! –
 "Dar George-al nostru cum o duce? – 
"Sub glie, taică, şi sub cruce, 
Lovit în piept d-un iatagan! –
 "Dar bietul Mircea? î – "Mort şi Mircea
 Prin văi pe la Smârdan.

 El n-a mai zis nici un cuvânt;
 Cu fruntea-n piept, ca o statuie,
 Ca un Cristos bătut în cuie,
 Ţinea privirile-n pământ, 
Părea că vede dinainte-i
 Trei morţi într-un mormânt.

 Cu pasul slab, cu ochii beţi 
El a plecat, gemând p-afară,
 Şi-mpleticindu-se pe scară,
 Chema pe nume pe băieţi,
 Şi se proptea de slab, sărmanul,
 Cu mâna de păreţi.

 Nu se simţea de-i mort ori treaz, 
N-avea puteri să se simţească;
 El trebuia să s-odihnească –
 Pe-o piatră-n drum sub un zăplaz
S-a pus, înmormântând în palme-i 
Slăbitul său obraz.

 Şi-a stat aşa, pierdut şi dus.
 Era-n amiazi şi-n miez de vară
 Şi soarele-a scăzut spre seară, 
Şi-n urmă soarele-a apus,
 Iar bietul om sta tot acolo
 Ca mort, precum s-a pus.

 Treceau bărbaţi, treceau femei,
 Şi uruiau trăsuri pe stradă,
 Soldaţi treceau făcând paradă, -
 Şi-atunci, deştept, privi la ei 
Şi-şi duse pumnii strâns pe tâmple:
 "Trei, Doamne, şi toţi trei

ТРИ СИНИ

Зросли у батька три сини,
В суворий час всі троє разом
Зійшлись у таборі наказом,
Лишивсь старий  спокійних снів,
Благав він ревно Господа щоразу 
Щоб вижили в війні. 

Минали місяці і дні,
Й славетна вість досягла дому:
Що турків стяг простерся долу,
У славі сивих Кодр орли
Приборкали  ворожу силу, - 
З щитом та на коні.

Газети з радістю в рядках! 
В село вертались по одному, 
Всі, хто колись пішов із дому,
Їм честь і слава на путях!
Та хвіртка батька все не стука,
Розлуки довгий шлях.

І хоч присталих ніг шкода,-
Старенький з ґанку, за пороги,
Вдивлявся в  обрій, на  дорогу,
Щоб обминула  дім біда,
З обличчя сліз надії не втирав,
Та все синів чекав…

Надію б серцю повернуть! -
Тривожна думка все зростала, 
Стара людина всіх питала,
Що з хлопцями, чому не йдуть?
Лихе передчуття лякало, 
Зібрався батько в путь.

Старий капрал на зустріч йде.
І мовить втомлена людина:
Прийшов узнати я за сина.
Де ж син мій любий? Раду де?
Під Плевною, в кривавому  бою,
Склав голову свою… 

Страждальник! Серцем відчував,
Що первістка в живих немає,
Все нижче голову схиляє,
Та вістку мозок не сприймав,
Ніяк не міг старий збагнути,
Що сина Бог прийняв. 

Відсохни, ворога рука!
А Джорже? Як наш красень Джорже?»
«Надія, батьку, не поможе,
Спить під хрестом.  В степу курган.
Уразив серце турка ятаган!» 
В останнє, він пита:

 «А меньший, Мірча?»  « Й Мірча вмер,
Скорботний птах Смирдана кличе
Його в долині.»  Кушма* нижче,
Й ні слова з вуст… Стояв тепер,
Як Спас, прикутий на Голгофі,
Він  навіть сліз не втер.

Жахливий пред очима вид:
Здалось, сини в одній могилі,
Могутні, гарні, рідні, милі,
От-от озвуться на йменя!
Спиткаючись на сходах, вийшов він,
Ледь дотикався стін…

Неначе й сам вже неживий,-
Яку добу був без спочину,-
На камінь сів  під кволим тином,
І щоб не бачить світ чужий,
Сховавсь у струджені долоні, 
Й посивіли скроні.

Скотилось сонце – не встає.
І рано-вранці й до півночі, 
Сльозили божевільні очі,
З гіркого кухля  горе  п`є,
Синів-орлів  оплакував своїх,
Сліз бракувало тих…

Ішли чоловіки й жінки,
Карети мимохідь бряжчали,
Бійців шеренга прямувала,
Вклонився мудрий батько їм,
Неначе дякував синам своїм:
Героям навіки!




* Кушма, кучма  - гостроверха шапка
   з овечої шкури

ID:  845310
Рубрика: Поезія, Лірика
дата надходження: 17.08.2019 10:02:44
© дата внесення змiн: 17.08.2019 11:45:00
автор: Борисовна

Мені подобається 1 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали: Юхниця Євген
Прочитаний усіма відвідувачами (362)
В тому числі авторами сайту (2) показати авторів
Середня оцінка поета: 0 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
x
Нові твори
Обрати твори за період: