Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Дефлоратор: Діви (хореїчний гекзаметр) - ВІРШ

logo
Дефлоратор: Діви (хореїчний гекзаметр) - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 3
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Діви (хореїчний гекзаметр)

_U_U_U//_U_U_U;

Ночі неспокійні
    котяться чарівні,
Щоб піти назавжди
    у незнані далі,
Згадую минуле,
    що пройшло у дівах,
Дивних красотою
    чи безмежних в думах…

Я згадаю кожну
    для життя важливу,
Хоч таких чимало
    стрілося потоком,
І багато часу
    витратити варто
Для пошани чуда,
    баченого мною.

Першою Яніна,
    дівчинка-сусідка,
Котра научила
    цінувати розум
Більше за поставу
    і яскраві речі,
Гордою ходою
    йде у списку тому,
Їй велика частка
    всіх важливих рішень
На шляху моєму,
    мабуть, одпадає;
Я людей шаную
    перш за все за розум
І розумних друзів
    завжди вирізняю.

Далі старша Їнна,
    що на кобзі грала
Та мене схилила
    до музичних чарів,
Що в мені збудила
    поетичне слово
У юнацькім віці
    для років майбутніх,
Їй привіти славні
    посилаю й нині,
Най мене ніколи
    не пошанувала
Навіть добрим словом
    дівчина спокійна,
А шляхи широкі
    нас на вік розбили.

Чудна Ганна Мінська,
    Кривії перлина,
Розумом могутня
    та красуня світла,
Фізик, математик,
    просто чудодійка,
Що мене з’єднала
    з цілим світом новим;
Я Купали вірші,
    Віслицького моці,
Чисту ніжну мову
    получив од неї,
І науки точні
    полюбив сердечно,
Я її портрети
    малював невпинно.

Гідні перші твори
    присвятив я Квітці,
Це – легка кульбабка,
    муза довговічна,
Що мені зустрілась
    у житті лиш тричі,
Та веліла бути
    в віршуванні точним;
Після стрічі з нею
    я в літератури
З головою ринув,
    і десятки стилів
Я змінить спромігся
    у шуканнях вільних
На просторах літер,
    на шляху мистецькім.

Ще була Христина,
    подруга найближча,
Що мене скривила
    легко та назавжди
Одиноким словом,
    вісником розлуки;
Котра спопеляла
    так нестерпно душу;
Дівчину сестрою
    називав тендітно,
А опісля втрати
    научився жити,
Попри здерту шкіру,
    що була до того,
І з дірою в грудях,
    грізною і досі.

У роки студентства
    знав панянку Віку,
Надто вже самотню,
    та скупу на дружбу
До мені подібних,
    язикату трохи,
Поглядом нещасну
    та до болю рідну.
Психіки секрети
    я почав взнавати,
Посварившись з нею
    через дурість малу,
І пізнав багато,
    помінявши напрям
У житті своєму
    більшости захоплень.

Зосю ізгадаю,
    на прозвання злюка,
Перчика такого
    не стрічав я більше:
Хоч язик гостренький,
    а натура добра,
І вона чимало
    мудростей пізнала;
Не дарма зійшлися,
    не дарма розстались,
Тільки світлий спогад
    залишились в серці,
Велетенська вдячність
    і хороше слово,
Сумно тільки трохи,
    що давно не бачив…

………………………..
    ………………………..
………………………..
    ………………………..
………………………..
    ………………………..
………………………..
    ………………………..

Чуйна неслов’янка
    у житті моєму
Голку залишила,
    про яку сказати
І бракує сили,
    і часами бридко,
Тільки неодмінно
    Для навчання треба:
Горе-наречена
    і копняк дебелий,
Віршів про зітхання
    їй писав багато,
Хоч і не судилось
    нам прожити разом
Це життя минуче –
    та і слава Богу!

Після того чуда
    зрікся я дівчаток
На тривалі роки,
    поки мила Еля,
Добрая Світлана
    та Гелена ясна
У побите серце
    не вернули шану
До дівоцтва всього,
    що, здавалось, зникла
На безмірний термін,
    на сторокі літа;
Їм я вдячний щиро,
    за такий рятунок,
І його забути
    зовсім я не зможу.

Список закінчився
    і сказав багато,
Хоч іще немало
    різних дівиць бачив,
Що мені ночами
    не тривожать душу
Через незначущість
    у житті моєму.

ID:  943204
ТИП: Поезія
СТИЛЬОВІ ЖАНРИ: Ліричний
ВИД ТВОРУ: Вірш
ТЕМАТИКА: Філософська лірика
дата надходження: 25.03.2022 07:09:42
© дата внесення змiн: 10.08.2022 23:35:57
автор: Дефлоратор

Мені подобається 2 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (182)
В тому числі авторами сайту (4) показати авторів
Середня оцінка поета: 0 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

Под Сукно, 12.03.2024 - 22:05
понравилось
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Новий
Enol: - неопалимий
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
x
Нові твори
Обрати твори за період: