Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Mikl47: К. Бальмонт. "Хвилина" (переклад) - ВІРШ

logo
Mikl47: К. Бальмонт. "Хвилина" (переклад) - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 1
Немає нікого ;(...
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

К. Бальмонт. "Хвилина" (переклад)

Чарівна яка жінка в вечірній заграві!
І шовковистих кіс з вітерцем мила гра,
І горіння бажання в духмяному травні,
І далеко на річці пісні весляра.

Чарівна яка дика  ця волюшка-воля;
Простягнулась рука,доторкнулась руки
І скувала обох на хвилинку лиш доля,
Щоби іскра кохання горіла віки.

                          💥💥💥
                          МИНУТА 
Хороша эта женщина в майскому закате,
Шелковистые пряди волос в ветерке,
И горенье желанья в цветах,в аромате,
И далёкая песня гребца на реке.

Хороша эта дикая вольная воля;
Протянулась рука,прикоснулась рука,
И сковала двоих -- на мгновенье, не боле,-
Та минута любви,что продлится века.

ID:  1014016
ТИП: Поезія
СТИЛЬОВІ ЖАНРИ: Ліричний
ВИД ТВОРУ: Вірш
ТЕМАТИКА: Любовна та інтимна лірика
дата надходження: 25.05.2024 15:43:42
© дата внесення змiн: 25.05.2024 16:52:06
автор: Mikl47

Мені подобається 4 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали: Катерина Собова
Прочитаний усіма відвідувачами (174)
В тому числі авторами сайту (7) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 5.00
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

 
Mikl47 відповів на коментар Світлана Себастіані, 28.05.2024 - 20:01
Дякую п.Світлано. heart flo13 flo32 hi
 
Кадет, 27.05.2024 - 17:28
hi Гётевскую "Лореляй" напомнило... mda За классику взялся, старина... Це добре! 12 friends 22
 
Mikl47 відповів на коментар Кадет, 27.05.2024 - 22:15
Что-то эта"Лореляй"не попадалась мне на глаза...Поищу как-то.Спасибо, однако. friends 🍻🍻 hi
 
Дмитро Кiбич відповів на коментар Mikl47, 28.05.2024 - 13:44
Михайле, так вона вам і в майбутньому не попадеться на очі саме у згаданому вигляді. wink Бо "Лореляй", насправді, Гейнівська. biggrin apple
https://rozetka.com.ua/355217109/p355217109/
 
Mikl47 відповів на коментар Дмитро Кiбич, 28.05.2024 - 14:05
Дякую.Кадєту втик за дезу... biggrin friends
 
Катерина Собова, 26.05.2024 - 12:22
12 12 12 Вдалий переклад!
 
Mikl47 відповів на коментар Катерина Собова, 26.05.2024 - 14:26
Щиро дякую,Катю. 16 ros ros ros
 
Дмитро Кiбич, 25.05.2024 - 18:17
Гарний переклад, Михайле. 12 friends Досить яскраве звучання. Ну, якщо скажу, що ви навіть перевершила того класика, то воно вже буде підлабузництво, але на досить-таки високому рівні тут зробили. wink
 
Mikl47 відповів на коментар Дмитро Кiбич, 26.05.2024 - 11:02
Щиро дякую за підтримку. friends friends friends hi
 
Дмитро Кiбич відповів на коментар Mikl47, 26.05.2024 - 13:11
А це ж, до речі, не чули - ну, це на рівні чуток, але існує така версія, що справжнє прізвище оцього Костянтина Бальмонта насправді - Баламут і предки його були родом з України - прадід у Херсонській області народився, а вже потім переїхав в Івановську область, звідки даний класик вже був родом.
https://studfile.net/preview/9874006/page:12/
 
Mikl47 відповів на коментар Дмитро Кiбич, 26.05.2024 - 14:24
Дуже дякую,Дмитре,за Баламута 🤔Підкидаєш цікаві матеріали.Прочитав з неослабним інтересом.Ще раз дякую. drag friends hi
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
x
Нові твори
Обрати твори за період: