Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Олександр Мачула: Ма-дам-не-дам* - ВІРШ

logo
Олександр Мачула: Ма-дам-не-дам* - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 2
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Ма-дам-не-дам*

Олександр Мачула :: Ма-дам-не-дам*
                                                         Своїм маДам присвячую


Я із-за цих прекрасних милих дам
В цугцванг** попав в шаленому цейтноті!***
Навіщо народила мене, мам,
нещасного такого Ланселота?!****

Повідав друг мій, випивши сто грам,
в такій витіюватій ось тираді:
що ділять дів: на більш прихильних – „дам“
і злих – „не-дам“ ні при якім розкладі!

Не бовдур ніби я… та і не хам,
але серед жінок мабуть уже старію –
мені все тяжче здибать милу „дам“…
(тут до уваги не беру повію).

Прошу „не-дам“ шепнути тихо: „Ти забудь!“
і навіть на думки мої накласти вето.
Щоб прийняв по „мерзавчику“***** на кожну грудь
й змирився я з гіркою долею поета.

11.11.2015, Миколаїв
 
* Переклад твору «Дам-не-дам» Євгена Василенка: http://www.stihi.ru/2012/09/11/7315. 
** Цуґцванґ – ігровий термін; положення, коли будь-який хід гравця веде до погіршення його позиції.
*** Цейтнот – гострий нестача часу.
**** Сер Ланселот Озерний – найзнаменитіший із рицарів Круглого столу за часів короля Артура, який був закоханий в дружину останнього Гвіневру (за іншими джерелами Гін‘євру, Джіневру).
***** „Мерзавчик“ – скляна пляшка об‘ємом ¼ літра.

ID:  620386
Рубрика: Поезія, Поетичні переклади
дата надходження: 12.11.2015 08:14:30
© дата внесення змiн: 12.11.2015 08:18:14
автор: Олександр Мачула

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (218)
В тому числі авторами сайту (9) показати авторів
Середня оцінка поета: 0 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Новий
Enol: - неопалимий
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
x
Нові твори
Обрати твори за період: