Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Елена Войнаровская: ЗЕКИ ІДУТЬ НА ВІЙНУ - ВІРШ

logo
Елена Войнаровская: ЗЕКИ ІДУТЬ НА ВІЙНУ - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 1
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

ЗЕКИ ІДУТЬ НА ВІЙНУ

Елена Войнаровская :: ЗЕКИ ІДУТЬ НА ВІЙНУ
Переклад з російської:

Нас ,
багатьох,
вже
із пам'яті
витерли,
наша дорога -
до біса у стрій,
злодії,
вбивці,
бандити,
грабіжники -
прямо з в'язниць -
і на  ворога в бій!
Гади,
причетні
до мобілізації,
дали піти
від ментів та параш,
дали
свободою
ледь нализатись  нам,
сунули зброю -
беушний Калаш.
“Бийте бандер
із їх Сумами  й Бучами,
бийте,
нехай  вам серця не щемлять!"-
так нам сказали,
а ми - і не навчені,
ось і  убили
нас, як  цуценят.
Так що ви, хлопці,
працюйте лопатами,
долі гіркої
тримайте наказ.
Ми
в українську землю
попадали,
Сталін та Мао
слухають нас.

===================================

Оригинал: Наум Сагаловский "ЗЕКИ ИДУТ НА ВОЙНУ"

 Нас уже,
многих,
из памяти
вытерли,
наша дорога -
к чертям на рога,
воры,
убийцы,
бандиты,
грабители -
прямо из тюрем -
в бой на врага!
Гады,
причастные
к мобилизациям,
дали уйти
от ментов и параш,
дали
свободой
чуть-чуть нализаться нам,
сунули в руки
старый Калаш,
“Бейте бандер
с их Сумами и Бучами,
бейте,
пусть ваши сердца не щемят!” -
так нам сказали,
а мы - не обучены,
вот и убили
нас, как щенят.
Так что, ребята,
машите лопатами,
горькой судьбы
выполняя приказ.
Мы
в украинскую землю
упрятаны,
Сталин и Мао
слушают нас.


ID:  978533
ТИП: Поезія
СТИЛЬОВІ ЖАНРИ: Ліричний
ВИД ТВОРУ: Вірш
ТЕМАТИКА: Поетичні переклади
дата надходження: 29.03.2023 09:27:44
© дата внесення змiн: 29.03.2023 09:27:44
автор: Елена Войнаровская

Мені подобається 1 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (224)
В тому числі авторами сайту (0) показати авторів
Середня оцінка поета: 0 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
x
Нові твори
Обрати твори за період: