Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Лера Крок: Как вопиющ, порой, идиотизм… - ВІРШ

logo
Лера Крок: Как вопиющ, порой, идиотизм… - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 1
Немає нікого ;(...
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Как вопиющ, порой, идиотизм…

Как бесконечна человеческая глупость,
Как вопиющ, порой, идиотизм.
Банальную беспочвенную скупость,
Мне выдают за псевдо-аскетизм.

Страдает человек и днем и ночью,
Все думает, «как быть и в чем беда?»
А мне смешно: ответ, почти воочию:
Бегут года, бегут года, бегут года…

Нет впереди ни проблеска надежды.
Нет позади ни света, ни тепла.
Была любовь. Как будто. В чем-то. Между.
И та давно меж пальцев утекла.

Всего хозяйства – вроде бы три сына.
Да только все при жизни не у дел.
Им бы помочь… Да тянется резина
Из обессилевших от этой жизни тел.

Так и живет. Как будто мать. Как будто?..
Не мне, да и не вам ее судить.
Господь воздаст за нетто и за брутто.
Осталось ждать, и верить, и любить…





15.03.10

ID:  177661
Рубрика: Поезія, Вірші, що не увійшли до рубрики
дата надходження: 15.03.2010 18:16:04
© дата внесення змiн: 15.03.2010 18:16:04
автор: Лера Крок

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (766)
В тому числі авторами сайту (19) показати авторів
Середня оцінка поета: 0 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

Le Magnifique, 28.04.2010 - 16:42
Грустные философские стихи...

Господь воздаст за нетто и за брутто.(С)- попроказничаю, можно: wink

"И ты, Брутто?" - сказал Нетто, завернулся в тару и упал smile
 
Лера Крок відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
smile smile smile smile
Б Э С Т !!!
 
nomatter, 26.04.2010 - 19:23
здається - три останні строфи могли б скласти весь вірш, якщо допрацювати нижче вказані недоліки. але шкода, що назва, у цьому випадку не блимає в "тілі" твору.
 
Лера Крок відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Спасибо большое.
Стихо было написано в экспресси и родилось именно из названия. Главное, как всегда в моем творчестве, глубоко спрятано. Возможно, потому я и не употребляла строчку названия в тексте.
 
Заогловок - просто гомерический biggrin В 4м катрене - "жизни" 2 раза - многовато, надо 1у заменить
 
Лера Крок відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
о, да - непростительная ошибка. особенно для меня. biggrin biggrin biggrin
обязательно подумаю на досуге. smile

Заогловок - просто гомерический - оценила friends
 
Славянка, 15.03.2010 - 20:45
Господи, как же мы все устали.... 16
 
Лера Крок відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Что есть - того не отнять.
Видимо - так должно быть.
 
boroda171, 15.03.2010 - 20:05
У Вашей ЛГ в Вашем стихе... Прошу прощения за неточное выражение. А стих интересный! 12 wink biggrin give_rose give_rose give_rose friends
 
Лера Крок відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
wink Читателям свойственно переносить качества ЛГ на Автора произведения.
Сама этим грешна.
smile)))

спасибо за отзыв.
22
 
В.Гнатюк, 15.03.2010 - 18:26
Браво. Вірш від душі.
 
Лера Крок відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
вы правы.
выплеснулось.
 
boroda171, 15.03.2010 - 18:20
12
У Вас сыны - прямо как домашние козы, что ли... Хозяйство biggrin biggrin biggrin
give_rose friends
 
Лера Крок відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
не у меня.
У Лит.героини.
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
x
Нові твори
Обрати твори за період: