Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Бухтиярава С.: про суворе кохання до зелених слив - ВІРШ |
UA | FR | RU Рожевий сайт сучасної поезії |
|
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..
КОМЕНТАРІ Счастье есть, 29.10.2011 - 21:55
Для того чтобы захотеть выучить украинский язык нужно чтобы кто-то сказал: "Ти мені потрібна, мила".Нужно почитать П.Загребельного, Лину Костенко, Сергея Жадана... Нужно послушать "Ой у вишневому саду.." и Океан Ельзи. Нужно в театре в Киеве позадыхаться от слов Богдана Ступки. Нужно посетить Львов и оставить там свою душу. И, на последок, иметь искреннего украинского читателя, я им являюсь и поэтому Вам скажу: кожне Ваше слово б*ється в мені десятком сердець, на будь-якій мові, лише пишіть. Але не на задану тему, не з заданими словами, і не щоб посмятись. Пам*ятайте, за це я Вас люблю. Бухтиярава С. відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Викусь, а я как скучаю по нашим шалостям литературным, по тебе, по беседам нашим, но, думаю, скоро сольёмся в экстазе поэтическом а пока, даю тебе вольный перевод своего бреда: доктор, если твой халат перекрасить в жёлтый мощное твоё здоровье пошатнётся от боли. по утрам болезнь охотится вне очереди и без кофты ах медицина, ах докторская тяжёлая судьба на спасение жизни, дайте люди валюты! лекарства дорожают, с ума слетаю выразительно. где ты выздоровление? тут я тётенька, тут! зачем есть целую неделю зелёные сливы? образ жизни нужно вести здоровый и открытый, чтоб мне провалиться, если я закурю, или напьюсь, чтоб мне провалиться, если я съем зелёные сливы, те, что растут в огороде соседки маруси ну в русской версии как-то не в рифму вышло, но тоже очень ухахатательно и бредово Юхниця Євген, 26.10.2011 - 06:41
Не обязательно Дніпро. Иожно - "Сучасність" - еще лучше воздействует - старые журналы с 1998 по 2005 год. Классика - нет - практически все укр. раньше писали с русскоязычной калькой. А относительно неверия в это...Вы попробуйте сначала, хотя бы 2 дня(суть - читать вслух с ударениями "прозападЕнськими") - тогда и проанализируете. Я никогда не говорю того, чего не знаю и не проверил годами. Ну, вобщем, как, конечно, хотите)))
Бухтиярава С. відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Евгений, отвечу честно, я смогу писать стихи только на том языке, на котором могу объясниться в любви(при чём искренне). И тут не в словарном запасе дело, с этим у меня полный порядок, тут дело в другом. У меня вообще сложные отношения с поэзией, как и у поэзии со мной. Например есть много текстов, которые люди называют стихами и восхищаются ими, я же не вижу в них ничего поэтичного, даже около поэтичного, такие дела. А журналы я просто так почитаю, сугубо с точки зрения интереса.
Бухтиярава С. відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Привет, мой Свет Услада души моей мятежной, что тебя так возмутило, в чём узрела несправедливость, ща со всеми разберёмся!!! Юхниця Євген, 24.10.2011 - 08:07
Подсказка - начните пож - читать вслух по 15 мин в денб журнал Днипро - и за 3 недели - Вы овладеете укр.языком(проверено на русскоязычных коллегах!!!) Видно, что , и - Вам интересно писать украинским, и - что у Вас получается мыслить в укр. традиции! С ув. Евг.Юхница
Бухтиярава С. відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Здравствуйте, уважаемый Евгений! Благодарю Вас за комментарий, такой открытый и развёрнутый. Хотелось бы задать несколько вопросов, ну так, сугубо из интереса. Почему именно журнал Днипро? Может лучше углубиться в чтение классики. И, даже при всех моих неординарных способностях, я очень сомневаюсь, что смогу за три недели настолько овладеть украинским, что бы начать творить на этом языке. Я вот не представляю, как можно изучить , скажем английский, даже если я три недели подряд буду по ПОЛЧАСА! в день читать какой-нибудь лондонский журнал за такой короткий срок, или немецкий, или польский, или русский! И, скорее всего, что качество моих текстов, даже через три недели чтения Днипра будет на уровне : я кохаю тебе без тями, я дивлюсь в твої очі зорко, та на жаль вдома хмура мамо, що задаст мені люту порку. Я покину свій дім шаленний, цигарок бо нема та пива, і тебе там нема Олена, тільки мамо моя криклива))Но, такого добра цельная сеть, тут и без меня тесно. А вот то, что на украинском меня шутить потянуло, єто действительно неожиданно и здорово. Спасибо, что прочли и за добрій совет спасибо.С уважением, бухтиярава С. |
|
|