Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Lucre: Де сміються беззубі клоуни - ВІРШ

logo
Lucre: Де сміються беззубі клоуни - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 1
Немає нікого ;(...
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Де сміються беззубі клоуни

І якщо
                    на вістрі божевілля сміються беззубі клоуни,
  То
                       у підвалинах часу плачуть без'язикі проповідники.



   Сплітаючи крижаними пальцями обнадійливість та страждання в пучки вдаваної радості, здалося, що сум безцінніший, аніж калюжі сліз щастя.

   На гойдалці секундного маятника сиділо кілька планів прозаїчного майбутнього, які штовхалися та проклинали один одного на невдачі:
   - Ти лише випадковий намір, дурню.
   - А тобі все одно не вдасться врятувати світ.
   - Може, і не вдасться, однак це не буде так неочікувано, як твій провал щодо творіння добра...
   Вони без угаву патякали про неможливість успіху, тим самим розносячи його примарні відблиски в майбутнє з кожним рухом невгамовного маятника. Плани своїм непорозумінням паплюжили дійсність, забруднюючи її плямами неможливості гідного прийдешнього.

   Під гойдалкою сидів клоун та слухав їх балачки. Він перебував там достатньо довго й вже встиг втратити всі свої зуби, адже втрачав по одному через кожну суперечку. Йому не залишалося більше нічого, окрім як сміятися, демонструючи пустому простору навколо свою немічність. Клоун слухав та радів із того, що вже ніколи не зможе приносити щастя, бо перестав вірити в нього. Йому потрібен був лише сум, однак він не міг його собі здобути, бо був справжнісіньким клоуном і міг самостійно продукувати лише радість.

   Іноді до нього навідувався заплаканий без'язикий проповідник. Він добре знав, що клоуну потрібен чистий сум, знав, як допомогти йому з цим, однак не міг цього зробити, бо не мав язика. Від того й плакав.

ID:  387164
Рубрика: Проза
дата надходження: 23.12.2012 20:12:29
© дата внесення змiн: 31.03.2013 20:24:45
автор: Lucre

Мені подобається 1 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали: Спайдер
Прочитаний усіма відвідувачами (1060)
В тому числі авторами сайту (40) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 5.00
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

Євгенія Ісаєва, 01.06.2021 - 10:38
Не впевнена, що все правильно зрозуміла.. Але при роздумах згадалася така цитата: "наша місія невіддільна від нас, як наше обличчя". Ми виконуємо свою місію навіть тоді, коли не віримо в неї, і тоді, коли думаємо, що у нас нічого не виходить.
Мене ця думка заспокоює..
Бажаю Вам внутрішнього миру!
 
Шон Маклех, 13.02.2013 - 23:49
Дуже цікаві образи. Яскравий твір. give_rose give_rose give_rose
 
Lucre відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Щиро вдячна smile
 
Артур Сіренко, 14.01.2013 - 18:17
Цікавий твір! Цікава стилістика! give_rose
 
Lucre відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
apple
 
Іван Кравченко, 23.12.2012 - 20:49
Задумка дуже цікава...тай ідея мені сподобалась! 12

...але дозволь мені, як невмілому писаці та неуважному читачеві, зробити тобі малесеньке зауваження...

…ось наприклад твоє перше речення "Сплітаючи крижаними пальцями обнадійливість та страждання в пучки вдаваної радості, здалося, що сум безцінніший, аніж калюжі сліз щастя."...я звичайно розумію, що тобі хотілося якнайглибше та якнайосяжніше описати(охарактеризувати) сум та стан героя в ту мить ...щоправда мені довелося декілька раз прочитати, щоб усвідомити твої слова та розкласти їх по полицям(скоріш за все, це пояснюється тим що я тугодум, та все ж…) …речення, в результаті, вийшло ріжучім слух та очі…і таких місць у тебе багатенько…спробуй писати метафори легше, щоб вони відразу впліталися в уяву підчас читання конкретного місця…тоді і текст твору буде іти набагато плавніше і ніжніше…тоді і читати його буде цікавіше і приємніше...
 
Lucre відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дякую. Та, певно, у тій складності й полягає особливість мого стилю написання...
 
Опівнічниця, 23.12.2012 - 20:30
Дуже цікаво. Мені сподобались образи.
Молодець icon_flower
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
x
Нові твори
Обрати твори за період: