Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Іван Бондаренко: Одвічний діалог, або Розмова, якої ніколи не станеться - ВІРШ

logo
Іван Бондаренко: Одвічний діалог, або Розмова, якої ніколи не станеться - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 1
Немає нікого ;(...
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Одвічний діалог, або Розмова, якої ніколи не станеться

Іван Бондаренко :: Одвічний діалог, або Розмова, якої ніколи не станеться
                                                                          Ardua molimur, sed nulla,
                                                                                            nisi ardua, virtus.
                                                                                                     Ovidius
                                                                        (Ми боремося з труднощами,але
                                                                     без труднощів не було б доблесті.
                                                                                                      Овідій)
    	Вони зустрілися. Та це було не муркотливо-французьке rendez-vous, а навіть ані краплі не романтичне латинсько-мертве absurdus. Так, це слово не найкраще характеризує побачення, але ж маємо те, що маємо…
    	Вони зустрілися. Це сталося грозової і темної горобиної ночі, коли високе полудневе сонце намагалося висушити повноводні й вируючі калюжі, на поверхні яких від кожної краплини рвалося на дрібні шматки віддзеркалення повного й блідого місяця, що пропливав у чистому й захмареному небі, оточений ореолом кривавої веселки. Їхні найрізніші у світі постаті зійшлися спиною до спини у центрі старого новозбудованого парку. Навколо - безлюддя, гамір і шалена тиснява, яку щораз легким бігом перетинає сухий і тріскотливий кущ  перекотиполя… Світ з’їхав з глузду, а вони… вони заговорили:
- І все ж таки ти тут…	
- Як бачиш, як і ти.
- Не бачу, бо…
- Знаю, знаю!.. «Спина до спини, а очі у світ…» Не треба пояснювати.
- Про що піде мова?
- Як завжди, - про нас. Інших  тем для розмов ми не маємо.
- Про що спитати?
- А про що відповісти?
- Люди кажуть, неввічливо відповідати питанням на питання…
- Люди!.. Ввічливість! Які приземлені поняття! Хто їх вигадав?!
- Ми, - і мовчання у відповідь.
- …
- То я спитаю?
- Спробуй…
- Навіщо ця ніч і гроза?
- Щоб день був ясний і чистий.
- А для чого хвороби?
- Вони запобігають знеціненню здоров’я.
- І смерть потрібна?
- Так. Життю на противагу.
- А горе?
- Перед  радістю бар’єр.
- Війна для чого?! Я не можу зрозуміти!
- Для того, щоб здобути перемогу. Ніщо не виникає без причини, які і спричиняєм ми з тобою.
- Без цього якось можна? Щоб простіше?
- Без мене чи без тебе? Кого не пошкодуєш?
- Не можу, адже ми…
- Рідня, я знаю…
- Хочу побачити тебе.
- І я.
- Не можна.
- Так, ти все прекрасно знаєш. Не лишай їх без нагляду і не давай підказок, як би не хотілось. Нехай обирають самі.
- А хоч і підкажу. Ти ж  все заплутаєш ще гірше… Я ще спитаю?
- Що ж, давай. Востаннє.
- Навіщо я?
- Щоб бути і мені.
- Так просто?
- O sancta simplisitas!
- Ну то прощай!
- До завтра!
- Як завжди!
- Атож!
    	Вони зустрілись якийсь час тому і розійшлись, не повернувшись очі в очі. Усе вернулось на круги свої і світ сховав безглуздя на видноті.

ID:  571301
Рубрика: Проза
дата надходження: 02.04.2015 00:17:29
© дата внесення змiн: 04.04.2015 22:07:36
автор: Іван Бондаренко

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали: Олена Вєчканова
Прочитаний усіма відвідувачами (644)
В тому числі авторами сайту (6) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 5.00
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

Олена Вєчканова, 02.04.2015 - 21:50
Ну от чо ти, чо ти? biggrin
 
Іван Бондаренко відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Та мурашок боюсь. Кусючі. wink
 
Олена Вєчканова, 02.04.2015 - 00:27
У мене мурашки по шкірі від цього твору... 16
 
Іван Бондаренко відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
fright
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Новий
Enol: - неопалимий
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
x
Нові твори
Обрати твори за період: