ми носимо не ваші імена, та приходимо саме до вас.
ми – володарі гри, в яку ви ніколи не грали.
ми приносимо вам ясне весняне пообіцяне сонце,
ми приходимо з золотим, як сонце ясним, пістолетом.
називайте нас вашими дітьми, пропонуйте нам скласти зброю.
сваріть нас, грозіться й пхикайте там у кутку навколішках.
ви породили зневагу, ми глузуємо з вас безсоромно.
ми змусимо вас тремтіти й труситися, й робити собі сеппуку.
ми керуємо цим дирижаблем! курс на космос, не треба овацій.
ми вивчили всю рекламу, ми скупили всі ваші сни.
ми зробимо з вас невинні жертви гніву й презирства,
вас труситиме і пресуватиме наша містична сила.
так, ми – ті, що приносять тривогу, страх і тремтіння.
ваші скляні серця тріснуть, як на картинці.
ваші мізки перемішаються, й почнуть гарячково мислити –
це стане для вас цілющим шоком від недоумства.
чим же ви нам віддячите? ми думаємо, нічим.
але ви, якщо ваша ласка, можете всі померти.
жартуємо. ми – королі злочину, жарту й азарту.
ми навчимо вас ходити по грані й ковтати ножі.
а коли хто не схоче, для тих маємо рокенрол.
це – особливий, сильний, надзвичайно дієвий засіб.
просто заради бізнесу, а може, й заради бога
завжди напоготові збиткуватися з ваших трупів
we bring the shake, motörhead