Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Oleksa: Fortune plango vulnera -- Скорблю над ранами Судьбы - ВІРШ

logo
Oleksa: Fortune plango vulnera -- Скорблю над ранами Судьбы - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 1
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Fortune plango vulnera -- Скорблю над ранами Судьбы

Fortune plango vulnera
Скорблю над ранами Судьбы

(из  "Бойернских  песнопений",  Возрождение)  
(de  Carminibus  buranis,  Renaissance) 

Переклад з латини мій. 


Скорблю над ранами Судьбы,
Глаза не просыхают: 
Что мне далось ценой борьбы, 
Она вдруг забирает. 
Истинно написано: 
Внешне, как царица; 
Шанс хороший все равно 
Перебьет блудница!

О, я помпезно восседал 
На Судьбы престоле, 
Главу мою венец венчал 
Цветов земной юдоли. 
Как тогда я процветал,
Счастлив и доволен, 
Так теперь, с вершин упав, 
От позора – в горе. 

Судьбою круг вращается: 
Понижен, я спускаюсь.
Другой же вверх вздымается, 
В высь быстро поднимаясь. 
Царь, седлая вертикаль, 
Пусть руин боится! 
Ведь правдива – лишь печаль 
Гекубы-царицы! 

*** 

2. Fortune plango vulnera

Fortune plango vulnera
stillantibus ocellis
quod sua michi munera
subtrahit rebellis.
Verum est, quod legitur,
fronte capillata,
sed plerumque sequitur
Occasio calvata.

In Fortune solio
sederam elatus,
prosperitatis vario
flore coronatus;
quicquid enim florui
felix et beatus,
nunc a summo corrui
gloria privatus.

Fortune rota volvitur:
descendo minoratus;
alter in altum tollitur;
nimis exaltatus
rex sedet in vertice
caveat ruinam!
nam sub axe legimus
Hecubam reginam.

ID:  908955
ТИП: Поезія
СТИЛЬОВІ ЖАНРИ: Ліричний
ВИД ТВОРУ: Вірш
ТЕМАТИКА: Філософська лірика
дата надходження: 24.03.2021 10:00:31
© дата внесення змiн: 26.03.2021 19:48:39
автор: Oleksa

Мені подобається 1 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (234)
В тому числі авторами сайту (1) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 5.00
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

Irкina, 24.03.2021 - 14:46
12 З повагою! hi (хоч не знаю латини)Треба ще українською! smile
 
Oleksa відповів на коментар Irкina, 26.03.2021 - 19:46
українською буде обов'язково! дякую за приділену увагу та коментар! гарного вечора smile
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Новий
Enol: - неопалимий
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
x
Нові твори
Обрати твори за період: