Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: re_vanta: раніше я жив у старому совєцькому домі - ВІРШ |
UA | FR | RU Рожевий сайт сучасної поезії |
|
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..
КОМЕНТАРІ Яніта Владович, 26.07.2022 - 23:14
Знаєте, хочеться спитати у персонажа вашого вірша наступне. На початку він вважав, що люди з "дому навпроти" більш вільні, ніж сусіди. У фіналі думка не змінилася?
re_vanta відповів на коментар Яніта Владович, 10.08.2022 - 18:19
Це гарне питання. Він ще в цьому розбереться, але, певна, якщо й зміниться, то не кардинально
mayadeva, 26.07.2022 - 21:46
"значно більшими";"в домі" ― дуже сумнівне. суржик та совітизми не повинні ставати модою чи літературним звичаєм
добрий вечір
"значно більшими" - неможливо використовувати за контекстом. "значно більше вільними" використовується в значенні "вільнішими", але я щиро радію тому, що ви глибоко намагалися вникнути у зміст, це радість для будь-якого автора "в домі" - не бачу жодних совітизмів чи суржику. "Дім", "Дом" - старовинне, загальнослов'янське слово з глибоким індоєвропейським корінням, переплітається з латинським "domus", санскритським "damas". воно далеко не завжди є можливим синонімом для "будинку", наприклад. це, знаєте, як в англійській "home" і "house" - наче одне й те ж за значенням, але відтінок зовсім різний. до того ж, закиди щодо суржику досі вважаю не зовсім доречними з різних причин: суржик існує в будь-якій мові, навіть в мононацій, з його допомогою творять літературні шедеври також, це зовсім не стає перепоною. більше того, він завжди є рушієм розвитку будь-якої мови, не єдиним, але одним з. власне, літературна мова, як вдало помітив Остап Українець, на те й літературна, щоб бути лише в літературі дуже вдячна, що ви не пройшли повз, завжди цікаво, коли хтось зважено підходить до відгуків, і думаю, що різкий безапеляційний тон не повинен ставати модою чи літературним звичаєм в критиці будь-якого сучліту, не лише українського зразка
у вас в значенні "house", але це не дім; "дім" ― не архітектурна споруда;
а, "більше вільними". ясно. вставне слово затінило зміст. тут правильно "більш вільними" або "вільнішими" Сніг_на_голову, 26.07.2022 - 21:32
Суперово.Мій перший самостійно обраний колір стін був глибоко синім. Правда, потім зафарбувати його було дуже важко). Наче побувала в тих стінах. re_vanta відповів на коментар Сніг_на_голову, 26.07.2022 - 22:47
Дякую! Радію, що вам відгукнулося! Довго носила відчуття, або, радше, ідею, але нарешті відчула, що саме маю сказати. І так, в мене теж стіни в кімнаті довгий час були насичено блакитними |
|
|