Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Ник.С.Пичугин: Из Р. Стаута - ВІРШ |
UA | FR | RU Рожевий сайт сучасної поезії |
|
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..
КОМЕНТАРІ Тачикома, 10.12.2013 - 21:16
Зависит от перевода. Если редактору приходится обрабатывать подстрочник - одно дело. Если просто находить и устранять шероховатости хорошего перевода -- совсем другое. Но, несомненно, правильный редактор должен иметь достаточно смирения, чтобы не ковырять лишний раз хороший перевод, и достаточный творческий потенциал, чтобы выправить перевод совсем негодный.
Ник.С.Пичугин відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Совершенно согласен. Это именно то, что говорилось мною ранее, в "Семь небес Омара Хайяма".
Владимир Зозуля, 10.12.2013 - 16:12
безусловно Вы правы, если после редактирования текст стал лучше.
|
|
|